Sentence examples of "Develop" in English with translation "развивать"

<>
Reading can develop your mind. Чтение развивает ум.
We need it to develop technology. Нам нужно развивать технику.
Constable, I buy, sell and develop properties. Констебль, я покупаю, продаю и развиваю собственность.
We must develop the renewable energy sources. Необходимо развивать возобновляемые источники энергии.
“It’s just crazy not to develop this technology.” «Было бы чистым безумием не развивать подобные технологии», – подчеркивает он.
First, develop, sustain, and utilize local capacities and leadership. Во-первых, развивать, поддерживать и использовать местные ресурсы и руководство.
We develop better decision-making ability if we play more. Развиваем способности принятия решений, если больше играем.
As we develop the mind, so we must the body. Мы должны развивать тело так же, как развиваем наш ум.
Which is why the parasite is beginning to develop a resistance. Вот поэтому паразиты начали развивать устойчивость.
Experience shows that companies that develop innovative business models can win. Опыт показывает, что компании, которые развивают инновационные бизнес-модели, могут победить.
Mills wants the student of sociology to develop the quality of mind . "Миллс предлагает социологу развивать свой разум так."
Europe could have allowed a common social model to develop alongside economic integration. Европа могла бы развивать единую социальную модель наряду с экономической интеграцией.
And it becomes almost impossible to save lives, educate kids, develop economies, whatever. И становится почти невозможным спасать жизни, давать детям образование, развивать экономику, что угодно.
So countries began to deepen and develop international law by building shared institutions. Поэтому страны начали углублять и развивать международное право путем создания общих институтов.
Africa must rapidly develop its own resources, beginning by nearly doubling tax revenues. Африка должна оперативно развивать свои собственные ресурсы, начиная с почти двойного увеличения налоговых поступлений.
Denying women opportunities to develop their potential means that societies forego their contribution. Лишив женщин возможности развивать свой потенциал, общество, тем самым, отказывается от их вклада.
So, practice compassion, read the charter, disseminate it and develop it within yourself. Так что упражняйтесь в сочувствии, читайте устав сочувствия, распространяйте его и развивайте его в себе.
It has to develop a very large and arid country with a small population. Властям необходимо развивать очень большую и засушливую страну с малочисленным населением.
Antibiotics are often misused or low-quality, providing bacteria the opportunity to develop resistance. Антибиотики часто неправильно используются или являются низкого качества, обеспечивая бактериям возможность развивать сопротивление.
How can the world most effectively develop, demonstrate, and then spread these new technologies? Каким образом мир может наиболее эффективно развивать, демонстрировать, а затем распространять эти новые технологии?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!