Sentence examples of "Developing" in English with translation "разрабатывать"

<>
He was developing a graphic novel. Он разрабатывал графическую новеллу.
Israel's developing advanced fusion-boosted weapons. Израиль разрабатывает передовые усилительные термоядерные технологии.
UNICEF is developing its performance monitoring system incrementally. ЮНИСЕФ постепенно разрабатывает свою систему контроля за результатами деятельности.
A new gravimetric array I've been developing. Нового гравиметрического массива, который я разрабатываю.
He was developing some kind of mind control technique. Он разрабатывал какую-то технику контроля над разумом.
Not developing easy-to-use low-yield nuclear weapons; не разрабатывать простого в применении маломощного ядерного оружия;
The Department is also developing an information management strategy. Департамент также разрабатывает стратегию в области управления информацией.
used that service before developing its own search capability. в том числе использовал этот сервис, прежде чем разработать собственный вариант.
Pentagon to continue developing conventional weapons after ratification of START Пентагон будет разрабатывать неядерное оружие и после ратификации СНВ-3
Consequently, Saudi Arabia and Turkey also started developing nuclear weapons. Как следствие, ядерное оружие начинают разрабатывать Саудовская Аравия и Турция.
But we are developing the capacity to build unmanned vehicles. Но мы разрабатываем возможность создания автоматических механизмов.
In addition, the Human Rights Committee was developing a media strategy. Кроме того, Комитет по правам человека разрабатывает стратегию в отношении средств массовой информации.
However, the Russians are not developing the Sarmat entirely from scratch. Но русские разрабатывают ракету «Сармат» отнюдь не с нуля.
Your organization is developing a budget plan for new Sales positions. Ваша организация разрабатывает бюджетный план для новых должностей в Продажи.
New curriculum content also requires developing new teaching and learning materials. Для нового учебного плана также необходимо разработать новые материалы для учителей и учеников.
Its biggest rival, Tencent, is also developing its own credit rating system Главный конкурент – Tencent также разрабатывает систему кредитных рейтингов
Developing a pragmatic dual-track policy toward the Russian Federation is paramount. Нам необходимо разработать прагматичную двухвекторную политику по отношению к России.
Companies such as Complete Genomics are developing software that can process the information. Такие компании, как "Complete Genomics", разрабатывают программное обеспечение, которое сможет обрабатывать эту информацию.
But developing a modern and effective industrial strategy will be no easy feat. Однако разработать современную и эффективную промышленную стратегию далеко не просто.
You’re developing in-house solutions, like add-ins or document-level customization. Вы разрабатываете собственные решения, например надстройки или настройки на уровне документа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.