Sentence examples of "Diarrhea" in English with translation "диарея"

<>
Maybe it's the diarrhea. Может быть, виновата диарея.
Ferdinand got a diarrhea in Nish. Фердинанд подхватил диарею в Нише.
First of all, diarrhea and diaper rash? Во-первых, диарея и сыпь от подгузников?
They lack nutrients, and diarrhea dehydrates them. Им не хватает питательных веществ, диарея обезвоживает их.
Maybe this is something unique about diarrhea. Возможно, это специфично для диареи?
"Wash you hands, you might not get diarrhea." "Мойте руки - не заработаете диареи".
Diarrhea, and many last mile problems, are like that. Диарея и многие проблемы последней мили именно такие.
Let me go back to diarrhea for a second. Давайте я вернусь на минутку к вопросу диареи.
Pneumonia and diarrhea should not still be taking children’s lives. Пневмония и диарея не должны продолжать отнимать жизни детей.
Suffering from nausea, vomiting, diarrhea, treated with nasal cannula and NS. Страдает от тошноты, рвоты, диареи, осмотрена носовой канюлей и ничего не ясно.
Stomach ulcers, acne, cataracts, glaucoma, diarrhea, nightmares, insomnia, more hair growth. Язва, угревая сыпь, катаракта, глаукома, диарея, ночные кошмары, бессонница, повышение роста волос.
When children contract diarrhea, they need access to the right treatments. Когда дети заражаются диареей, им необходим доступ к правильному лечению.
One of the big reasons this happened was because of diarrhea. Одна из основных причин, почему это происходило - это диарея.
Now, we've known for a long time the cause of diarrhea. Мы уже давно знаем причины диареи.
Some men may experience headache, nausea facial flushing, diarrhea, or urinary tract infections. У некоторых мужчин возникает головная боль, тошнота покраснение лица, диарея или инфекции мочевых путей.
Just 15 countries account for 72% of childhood deaths from pneumonia and diarrhea. Всего на 15 стран приходится 72% случаев детской смертности от пневмонии и диареи.
Preventable diseases like HIV, diarrhea, and malaria take 15 million lives each year. Предотвратимые болезни, такие как ВИЧ, диарея и малярия, уносят 15 миллионов жизней в год.
So, this incident that I'm going to describe really began with some diarrhea. Так вот, случай, который я собираюсь описать, на самом деле начался с диареи.
Then statistics would actually say that half of you would now be suffering with diarrhea. Тогда, согласно статистике, половина из вас сейчас страдала бы от диареи.
Because if some of your troops get diarrhea they're not that effective on the battlefield. Потому что если у кого-то из вашего войска диарея, оно не столь эффективно на поле боя.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.