Sentence examples of "Dramatic" in English with translation "резкий"

<>
Dramatic price hikes reflect several factors: Резкое повышение цен отражает несколько факторов:
Internet markets are typified by dramatic change. Для интернет-рынков характерны резкие изменения.
Dramatic, rapid change could result in prolonged failure. Резкие существенные изменения могут привести к длительной неудаче.
Its dramatic rise to prominence has polarised opinion. Резкий рост присутствия HFT разделило мнения.
The result was dramatic and vastly exceeded expectations. Результат был резким и значительно превзошел ожидания.
The result was a dramatic decline in CO2 emissions. Результатом было резкое снижение выбросов CO2.
A sudden and dramatic increase in the number of emails sent резкий рост количества отправляемых писем.
The government of Australia has answered that question in a dramatic way. Правительство Австралии ответило на этот вопрос резким способом.
Finally, these work patterns often go hand in hand with dramatic income inequality. Наконец, этим шаблонам трудовой деятельности часто сопутствует резкое неравенство доходов.
The result has been a dramatic increase in anti-Americanism in Turkish politics. Результатом стало резкое усиление антиамериканских настроений в турецкой политике.
Vietnam witnessed a dramatic fall in poverty, while in Mexico real wages fell. Во Вьетнаме резко понизился уровень бедности населения, в то время как в Мексике наблюдалось падение реальных заработных плат.
Equity markets in other developing countries also witnessed similar dramatic increases during this period. Фондовые рынки в других развивающихся странах демонстрировали аналогичный резкий рост в те же годы.
Let’s make it a little more dramatic and emphasize the light-to-dark contrast. Давайте сделаем переход от светлого к темному тону более резким.
To be sure, the dramatic drop in the price of oil will produce winners and losers. Конечно нет сомнений, что резкое падение цен на нефть будет производить победителей и проигравших.
We've seen nice and smooth trends but we've also seen dramatic short term moves. Видно, что течение этого периода наблюдались как плавные трендовые, так и резкие краткосрочные движения.
In the process, a dramatic reshuffling greatly raises productivity as established and tired organizations break up. В ходе процесса распада установившихся и пассивных организаций такая разительная встряска приводит к резкому росту производительности.
Fourth on my list is a dramatic drop in the number of guinea-worm disease infections. На четвертом месте, в моем списке стоит резкое снижение числа инфекций, вызванных дранкулезом.
The attacks on New York and Washington of 2001 were dramatic escalations of an age-old phenomenon. Теракты в Нью-Йорке и Вашингтоне в 2001 году представляли собой резкий всплеск известного с древних времён явления.
Under President Barack Obama, labor regulation expanded significantly, not to mention the dramatic increase in environmental legislation. При Президенте Бараке Обаме, регулирование рынка труда значительно расширилось, не говоря уже о резком расширении природоохранного законодательства.
In the past 20 years, the Organization has experienced a dramatic expansion of operations, budgets and functions. За последние 20 лет резко возрос объем деятельности, увеличились бюджеты и расширились функции Организации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!