Exemples d'utilisation de "EAT" en anglais

<>
But crocs do eat carrion. Но крокодилы едят мертвечину.
May I eat that cake? Можно я съем тот пирог?
Give me something to eat. Дай мне что-нибудь поесть.
It does not eat nectar. Нет, он не питается нектаром.
We can eat sushi every day. Можем кушать суши каждый день.
It enabled us to actually eat all kinds of things. Он позволил нам употреблять в пищу почти все.
I want something to eat. Я хотел бы чего-нибудь съесть.
Try not to eat a slice. Попробуйте не скушать кусочек.
(Counter examples include "just ate" and "is about to eat".) (Примеры неправильного указания глагола включают фразы "just ate" и "is about to eat".)
But if little Julius here deigns to eat, the cardinal will partake too. Но если малыш Юлий соизволит откушать, то и кардинал к нему присоединиться.
I got to get something to eat, man. Я должен найти что-нибудь похавать.
You're so cute, I just wan eat your face! Ты такая лапочка, так бы и схавала эту мордашку!
Instead of serving family style, where you can sort of mindlessly eat as you're talking, they serve at the counter, put the food away, and then bring it to the table. Они не накрывают стол сразу для всей семьи, когда, за разговорами, поедается безграничное количество пищи. Вместо этого они сервируют еду за стойкой и только затем подают ее к столу.
And crows eventually come by, and eat the peanuts and get used to the machine being there. Рано или поздно вороны слетаются покушать орешки и привыкают к стоящему рядом автомату.
Do we eat the hens? А курочек мы тоже едим?
Eat my button, you whore. Съешь мою кнопку, распутница.
Kitchen, getting something to eat. На кухне, несут что-то поесть.
Salmon, seabass, or tuna eat flesh; Лосось, капродон или тунец питаются мясом;
Let's try another place to eat today. Давай пойдем кушать в другое место сегодня.
One of the best ways to avoid cancer is to eat lots of fruit and vegetables. Один из наилучших способов избежания рака - это употребление в пищу большого количества овощей и фруктов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !