Exemples d’usage de "East Coast" en anglais avec traduction en russe

<>
This is scrolling up the East coast. Прокрутим вверх по Восточному побережью.
Challenges for local authorities differ around the country including the barrier of infrastructure start-up costs on the East Coast, and the lack of access to reticulated sewage, water and electricity in rural Northland. Проблемы, с которыми сталкиваются местные органы власти, различаются в масштабах всей страны, включая трудности с покрытием затрат на ввод в действие инфраструктуры в Ист-Кост, а также отсутствие доступа к канализационным системам, системам водоснабжения и электроснабжения в сельской местности Нортленд.
Seems to work card rooms around the East Coast. Управляет парой казино на восточном побережье.
Everybody's moving from the East coast to the West coast. Все движутся с Восточного побережья на Западное.
I mean, he rules the east coast with an iron fist. Он держит все восточное побережье в ежовых рукавицах.
Who says East Coast and West Coast can't get along? Кто сказал, что Восточное побережье и Западное побережье не могут жить дружно?
And this orange line here marks the typical songs of east coast humpbacks. Эта оранжевая линия отмечает типичные песни горбатых китов с восточного побережья.
it's called Mancala here on the East Coast, Bao in Kenya, Sogo elsewhere. она называлась Манкала здесь, на восточном побережье, Бао - в Кении, и Сого где-то ещё.
Because he's Mark Sloan, the go-to plastic surgeon on the East Coast. Потому что он - Марк Слоан, самый компетентный пластический хирург на восточном побережье.
He is the most important rare automobile dealer in all of the east coast. Он самый лучший продавец раритетных автомобилей на всем восточном побережье.
On the east coast, the first fibre-optic submarine cables will be ready in late 2009. На восточном побережье в конце 2009 года будут введены в эксплуатацию первые оптоволоконные подводные кабели.
Biologists on the east coast of Australia were recording the songs of humpbacks in that area. Биологи с восточного побережья Австралии записывали песни горбатых китов.
Imagine that community spreading down the east coast of Latin America and the west coast of Africa. Представьте себе распространение этого сообщества на восточное побережье Латинской Америки и западное побережье Африки.
I want operatives at every airport terminal, train station, bus depot, and Metro stop on the east coast. Мне нужно оперативники в каждом терминале аэропорта, на ж / д станциях, автобусных остановках и станциях Метро на восточном побережье.
You can see here, there's the Yucatan Peninsula, if you recognize Cozumel off the east coast there. Здесь, как видите, у нас полуостров Юкатан, вот остров Косумель рядом с восточным побережьем.
Power in America shifted first from the East Coast to the West Coast, and then to the South. Власть в Америке сначала перешла с Восточного Побережья к Западному Побережью, а потом на Юг.
Assuming conservative projections of how many Soviet warheads are destroyed beforehand we'll lose all of the East Coast. По осторожным прогнозам с учётом ранее уничтоженных советских боеголовок мы потеряем всё Восточное побережье.
Mortar Investments estimates it costs $15k to the East Coast, $20k to Houston, and $25k to the West Coast. По оценке Mortar Investments, доставить груз на Восточное побережье будет стоить 15 тысяч долларов, в Хьюстон — 20 тысяч, на Западное побережье — 25 тысяч.
289, right between the Game Show Network at 288 and the East coast feed of the Disney Channel on 290. На 289, между игровым каналом на 288 и каналом "Дисней" для восточного побережья на 290.
And of course, with wind, you could put it all over the East Coast, offshore theoretically, or you can split it up. И, конечно, ветряные генераторы можно располагать вдоль восточного побережья США, теоретически на воде, или комбинированно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !