Sentence examples of "Elements" in English with translation "компонент"

<>
Components can contain the following elements: Компоненты могут содержать следующие элементы:
Now, this tech incorporates three big elements. Итак, эта технология включает в себя три главных компонента.
The Facebook pixel code is made up of two main elements: Код пикселя Facebook состоит из двух основных компонентов:
The following elements represent the supported set of components used to build Instant Articles. Это поддерживаемые компоненты, из которых состоят моментальные статьи.
Equipment specially designed for the manufacture of electron tubes, optical elements and specially designed components therefor; оборудование, специально разработанное для производства электронных ламп, оптических элементов и специально разработанных для них компонентов;
For more information about the features that are available on Enterprise Portal pages, see Common page elements. Дополнительные сведения о компонентах, доступных на страницах Корпоративный портал, см. в разделе Общие элементы страниц.
In anthropological terms, the Uzbeks are a people of mixed descent, with both Europoid and Mongoloid elements. В антропологическом отношении узбеки- народ смешанного происхождения, включивший как европеоидные, так и монголоидные компоненты.
Instant Articles are constructed from a set of elements that define the unique features and display components of the article. Моментальные статьи состоят из набора элементов, которые определяют уникальные функции и отображаемые компоненты статьи.
As set out in Article 16, it is proposed that the GMP be comprised of “rRegional” and “gGlobal” organizsational elements. В соответствии с изложенным в статье 16, предлагается, чтобы ГПМ включала " региональный " и " глобальный " организационные компоненты.
The calculation basis of the allowance was made up of elements of remuneration for which social insurance contributions had been paid. Базовая расчетная ставка пособия складывается из компонентов вознаграждения, за которые выплачивается взнос по линии социального страхования.
The mission would need a military component with land, maritime and air elements and a sizable civilian component, including civilian police. Миссии потребуется военный компонент с сухопутным, морским и воздушным элементами, а также значительный гражданский компонент, включая гражданскую полицию.
Economic elements included the maintenance and development of a climate of security and confidence to facilitate foreign investment and support job creation. К числу экономических компонентов относятся поддержание и развитие атмосферы безопасности и доверия в целях содействия притоку иностранных инвестиций и поддержки создания новых рабочих мест.
Active interrogation techniques have included using X-radiation to determine the presence of low atomic number elements in warheads or their components. Методы активной детекции включали использование рентгеновской аппаратуры для выявления элементов с низким атомным числом в боеголовках или их компонентах.
The assessment focuses on the interaction of four competitiveness elements (economic performance, government efficiency, business efficiency and infrastructure), specified by around 300 factors. Внимание при оценке заостряется на взаимодействии четырех компонентов конкурентоспособности (общих показателей экономической деятельности, эффективности государственного управления, эффективности деловых операций и инфраструктуры), привязанных примерно к 300 факторам.
Three additional supporting elements are used that define the details of the processing and referenced within the main components: Keyword, Regex, and Function. Дополнительно используются три поддерживающих элемента, которые определяют подробности обработки и которые упоминаются среди основных компонентов: ключевое слово, регулярное выражение и функция.
However, several elements of the detailed cost estimate indicated that this component had been significantly reduced, which partly explains the overall decrease in contingencies. Вместе с тем ряд элементов подробной сметы расходов свидетельствует о том, что этот компонент сократился значительно, что частично объясняет общее сокращение непредвиденных расходов.
The exhibit consists of a combination of multimedia components and graphic elements presented on three curved projection screens and four curved free-standing panels. Выставка включает сочетание мультимедийных компонентов и графических элементов, представленных на трех изогнутых проекционных экранах и четырех изогнутых отдельных стендах.
Alternative development programmes should be reinforced and updated, for example, by including environmental protection elements having a positive impact on forest conservation and land recovery; программы альтернативного развития необходимо укреплять и обновлять, в том числе за счет включения в них природоохранных компонентов, дающих положительный эффект с точки зрения сохранения лесов и рекультивации земель;
Although interesting discussions could be conducted on different paragraphs contained in the chapeau of the São Paulo Consensus, the agreed outcome should reflect only operational elements. Хотя интересные дискуссии могут быть проведены по различным пунктам, содержащимся во вступительной части Сан-Паульского консенсуса, согласованный итоговый документ должен отражать лишь постановляющие компоненты.
Several Governments and partners have established a dialogue at both the national and local levels by organizing conferences and consultative meetings on elements of the Declaration. Ряд правительств и партнеров наладили диалог на национальном и местном уровнях путем организации конференций и консультативных совещаний по отдельных компонентам Декларации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.