Sentence examples of "Eradication" in English with translation "уничтожение"

<>
Soon after, USAID funded its own big eradication program. Вскоре USAID основало свою собственную большую программу по уничтожению мака.
Finishing polio eradication is the right thing to do. Окончательное уничтожение полиомиелита - это правильно.
Eradication of extreme poverty is well within our reach. Уничтожение крайней бедности вполне в наших силах.
the poppy eradication program achieved the opposite to what was intended. программа по уничтожению маковых плантаций достигла обратных результатов.
There is nothing really new about a commitment to hunger eradication. Конечно, нет ничего нового в принятии обязательства по уничтожению голода.
Not surprisingly, the 2002 elections turned on the explosive coca eradication issue. Неудивительно, что на выборах 2002 года опять поднялся взрывоопасный вопрос уничтожения плантаций коки.
- the eradication of the human race through an unstoppable, global, viral pandemic. - уничтожение человеческой расы посредством мировой вирусной пандемии, которую невозможно остановить.
In addition, verification flights were conducted to assess the impact of eradication operations. Кроме того, осуществляются контрольные облеты для оценки результативности операций по уничтожению посевов.
The FAO has accepted this challenge, and is formally setting its sights on hunger eradication. ФАО поддержала эту инициативу и поставила своей целью уничтожение голода.
The good news is that, on vector control – that is, mosquito eradication – promising innovations are already emerging. Хорошая новость состоит в том, что в области контроля переносчиков – то есть уничтожения комаров – появляются многообещающие новшества.
Also on the brink of eradication is guinea worm, a nasty tropical parasite that spreads via contaminated water. На грани уничтожения находится и гвинейский червь, отвратительный тропический паразит, который переносится через заражённую воду.
Smallpox was eradicated even in the most remote impoverished countries; polio is well is on its way to eradication. Оспа была уничтожена даже в самых удаленных бедных странах, полиомиелит тоже практически близок к полному уничтожению.
What is not amusing is the end result: the poppy eradication program achieved the opposite to what was intended. Не курьезен, однако, итог: программа по уничтожению маковых плантаций достигла обратных результатов.
The huge social movement that's been involved in polio eradication is ready to do way more for these children. Многочисленное сообщество, занимавшееся уничтожением полиомиелита, готово сделать намного больше для этих детей.
A second reason is that the UN has included the eradication of chronic poverty in its new Sustainable Development Goals. Вторая причина состоит в том, что ООН включила вопрос уничтожения хронической бедности в новые Цели устойчивого развития.
That, at least, was the idea behind a United States Agency for International Development (USAID)-funded poppy eradication program in Afghanistan. Таким, по крайней мере, был замысел Агентства Соединенных Штатов по Международному Развитию (USAID), легший в основу программы по уничтожению маковых плантаций в Афганистане, поскольку колумбийский опыт был не слишком успешен.
In 2002, Indian hemp eradication had been truly systematic for the first time since its cultivation began in Lebanon in 1930. В 2002 году уничтожение индийской конопли впервые за всю историю ее выращивания в Ливане с 1930 года приобрело подлинно систематический характер.
Complete eradication is in reach, but is still proving elusive, as small outbreaks have plagued one country or another in recent years. Полное уничтожение данного заболевания уже близко, но всё ещё трудно осуществимо, т.к. в последние годы в нескольких странах случались небольшие вспышки заболевания.
In Afghanistan, that so-called war has essentially been based on eradication campaigns and alternative livelihood projects, which have achieved only scant results. В Афганистане эта так называемая «война» в основном заключалась в проведении кампаний по уничтожению посевов и внедрении проектов по альтернативным видам заработка и не привела к сколько-нибудь значительным результатам.
But a successful strategy - one that responds to Afghanistan's extreme poverty crisis -requires that the international community reverse course on crop eradication. Но успешная стратегия, являющаяся ответом на кризис, вызванный крайней бедностью в Афганистане, требует изменения политики уничтожения урожая опия со стороны международного сообщества.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.