Sentence examples of "Fans" in English with translation "фанат"

<>
Real fans call him Dave. Настоящие фанаты зовут его Дэйв.
Your true fans will be. Твои настоящие фанаты будут тут.
Oh, my God, huge bratwurst fans. О боже, они фанаты огромных сарделек.
There the fans regretted their antisocial behavior. Там фанаты раскаялись в своем антиобщественном поведении.
The fans were ecstatic about the win. Фанаты были в восторге от победы.
We're both sort of Rocky Horror fans. Мы оба типа фанаты Рокки Хоррор.
But this isn’t exactly shattering fans’ expectations. Но эти изменения не сбивают фанатов с толку.
A couple of Raines' fans took the body. Парочка фанатов Рейнса забрали тело.
Star Wars fans still fret about the Special Editions. Фанатам «Звездных войн» до сих пор не дает покоя это «Специальное издание» трилогии.
Keep the fashion, but give our covergirl some fans. Сохранить стиль, но добавить девочке с обложки немного фанатов.
There were 5,000 football fans singing Hare Krishna. И вот 5000 футбольных фанатов поют Харе Кришна.
Lakers fans celebrate a championship by looting and rioting. Фанаты Лейкерс празднуют победу в чемпионате грабежами и массовыми беспорядками.
So I opened this store for fans of the macabre. Поэтому я открыла магазин для фанатов всякой жути.
Christmas has come early, Rich Eisen fans, or Hanukkah, Kwanzaa. Рождество пришло раньше, фанаты Рича Айзена, или Ханука, или Кванза.
This is a sobering message for Armstrong's many fans. Это отрезвляющее послание многочисленным фанатам Армстронга.
This is the Draft Day Browns fans were waiting for. Это день драфта, которого так ждали фанаты Браунс.
Do fans tolerate outsize sports incomes because players are role models? Фанаты терпят чрезмерные доходы в спорте, потому что игроки являются образцами для подражания?
We seek the fans who hung a fascist flag in Yaroslavl Ищем фанатов, вывесивших фашистский флаг в Ярославле
But fans of Fox News usually believe what the channel reports. Однако фанаты Fox News обычно верят всему, что сообщает их канал.
Felons' fans rejoiced in their Denslow Cup victory in downtown Dallas. Фанаты Воров с большим размахом отмечали победу своей команды в центре Далласа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!