Sentence examples of "Finds" in English with translation "считать"

<>
The Panel finds these payments are compensable. Группа считает, что эти платежи подлежат компенсации.
Paul Bennett finds design in the details Детали определяют дизайн, считает Пол Беннет
He finds his dad’s job interesting, too. Но он считает работу своего отца тоже довольно интересной.
Consequently, the Panel finds that this claim is not compensable. Соответственно, Группа считает эту претензию не подлежащей компенсации.
Photographs which Cedar Finance finds inappropriate will not be awarded. Фотографии, которые Cedar Finance считает неподходящими, не будут награждены.
He finds it shameful that the United States refuses to oblige. Он считает постыдным то, что Соединенные Штаты отказываются связывать себя обязательствами.
The Panel finds that this claim is not compensable for two reasons. Группа считает, что эта претензия не подлежит компенсации в силу двух причин.
The Panel finds that the claim fails to satisfy such evidentiary requirements. Группа считает, что данная претензия не удовлетворяет таким требованиям к доказательствам.
Professor McLaren also finds the main accuser of Russia to be credible. Профессор Макларен также считает, что доверия заслуживает главный обвинитель России.
The Panel finds that Alumina did not submit sufficient evidence of its loss. Группа считает, что " Алюмина " не представила достаточных доказательств в обоснование своих потерь.
He says he finds it depressing to eat food out of a tupperware container. Он считает унылым есть пищу из контейнера.
Said he wanted the responsibility to go to someone he finds attractive, blah, blah, blah. Сказал, что захотел, чтобы ответственность перешла к тому, кого он считает привлекательным, бла-бла-бла.
OIOS finds that OHCHR support to the follow-up of treaty body recommendations is limited. УСВН считает, что поддержка УВКПЧ в деле отслеживания рекомендаций договорных органов является ограниченной.
I didn't ask the young activist which of these possibilities she finds most plausible. Я не спрашивал молодую активистку, какую из этих возможностей она считает наиболее вероятной.
Grigory Golosov, a political science professor in St. Petersburg, finds only the Khodorkovsky exchange revelatory. Григорий Голосов, профессор политических наук из Санкт-Петербурга, считает изобличающим только обмен заявлениями по Ходорковскому.
The Panel finds that all work under the contract was performed prior to 2 May 1990. Группа считает, что все договорные работы были выполнены до 2 мая 1990 года.
The Board may consider discussing any other issues that it finds appropriate under this agenda item. По этому пункту повестки дня Совет, возможно, пожелает рассмотреть любые другие вопросы, которые он сочтет уместными.
The Panel finds that making a recommendation for compensation in such circumstances would amount to double recovery. Группа считает, что рекомендация о присуждении компенсации в таких обстоятельствах была бы равнозначна двойному возмещению ущерба.
The Panel finds that the claim for preparation costs is an additional loss item claimed by TJV. Группа считает, что расходы на подготовку претензии являются дополнительным элементом потерь, истребуемым ТДВ.
The Panel finds that ABB Switchgear did not submit sufficient information or documentation to support its losses. Группа считает, что компания " АББ Свитчгиер " не представила достаточной информации или документации в обоснование своих потерь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.