Beispiele für die Verwendung von "Fours" im Englischen

<>
The man stays on fours. Сидит с четверками.
Open 2 fours, 8 small. Открываем 2 четвёрки, малая восьмёрка.
The twos, threes and fours. Двойки, тройки и четверки.
Do you have any fours? У вас есть четверки?
First it was in fours, then threes. Сначала он был в четверках, затем тройками.
I still say his fours look like sixes. И все-таки его четверки выглядят как шестерки.
Fours look like sixes, the ones look like sevens. Четверки выглядят как шестерки, единицы похожи на семерки.
Don't you Fours have a little place, a. У вас, Четверок, вроде есть одно местечко.
Hey, let's go out tonight and just score a couple fours, huh? Может, пойдём сегодня куда-нибудь и склеем парочку четвёрок?
And you're gonna be on all fours in a rice paddy before the epidural wears off! И ты будешь на четвереньках собирать рис, пока у тебя всё не отсохнет!
He claims that the interrogators wanted to know his mother's whereabouts and that they threatened to keep him and beat him until his mother came “crawling on all fours” and then they would “carry out her sentence”. Он утверждает, что проводившие допрос лица хотели узнать местонахождение его матери и что они угрожали ему, что будут держать и избивать до тех пор, пока его мать " не приползет на карачках ", и тогда они " приведут в исполнение ее приговор ".
I want him to butter up to me and promise he'll come back on all fours. Я хочу, чтобы он умолял и чтобы обещал, и чтобы приполз на четвереньках.
In these fundamental respects humans stand "on all fours", so to speak, with hogs and cows, chickens and turkeys. В этих фундаментальных людях отношений стойте "на четвереньках", если можно так выразиться, с боровами и коровами, цыплята и индюки.
Two by fours, four by eights. Дважды четыре и четырежды восемь.
I had these nice petit fours somewhere. У меня здесь где-то были вкусные птифуры.
No human lands on all fours like that. Ни один человек не может упасть на четвереньки.
I turn to my left to see him skittering toward me on all fours. Я поворачиваю голову влево и вижу, как он стремительно приближается ко мне.
He made me take off my clothes and get on all fours and crawl to the bed. Он заставил меня снять одежду и встать на четвереньки и ползти на кровать.
The first involved a historical territorial feud with Russia centring fours disputed islands off Hokkaido that Japan calls the Northern Territories. Первый связан с историческими территориальными разногласиями с Россией по поводу спорных островов, которые расположены вблизи Хоккайдо и которые Япония называет Северными территориями.
What happens when musicians are trading back and forth, something called "trading fours," which is something they do normally in a jazz experiment? что происходит при обмене музыкантами идей, при так называемом "обмене тактами", которое обычно присутствует в джазовом эксперименте?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.