Usage examples of "Friendship" in English with translation to Russian

<>
It became a friendship in damnation. Мы превратились в товарищей по несчастью.
It's commonly used to make friendship bracelets. Их обычно используют для плетения фенечек.
I'll give you head - that's friendship. Давай я у тебя отсосу, по-дружески.
As the man says, "showbusiness not show friendship". Как говорится, "шоу-бизнес, а не дружеские чувства".
In fact, it's a map of Facebook friendship links. На самом деле, это карта дружеских связей в сети Facebook.
He manipulated me into friendship by tugging at my heartstrings. И заставил меня подружиться с ним используя слабости моего сердца.
Bilateral agreements form the basis of enhanced ties of friendship between countries. Двухсторонние соглашения формируют основу расширения дружественных связей между странами.
So, this is a map of 714 students and their friendship ties. Это карта 714 студентов и их дружеских связей.
Jerry is great at friendship, but he's really bad at intimacy. Джерри отличный друг, а вот с интимом у него плохо.
My friendship with her family is how I initially learned about this story. Я дружу с ее родственниками, и именно от них узнал об этой истории.
The moment you helped me, something like friendship forged a bond between us. Когда ты помог мне, между нами установилась дружеская связь.
The next friendship run is soon: Saturday, 6 November, at 8 a.m. Следующий дружественный забег состоится скоро: 6 ноября в 8 часов утра.
Finally, three months after the original launch date, the "Friendship 7" takes off into space. Наконец-то, спустя 3 месяца после первоначальной даты, "Friendship 7" вышел в космос.
And the lines represent - the dots are the people, and the lines represent friendship relationships. Линии обозначают. Да, точки - это люди, а линии обозначают дружеские отношения.
You could have friendship relationships, sibling relationships, spousal relationships, co-worker relationships, neighbor relationships and the like. Вы можете вступить в дружеские, кровные, супружеские, рабочие, соседские отношения и множество других.
It has social and psychological aims - family, friendship, commitments, society, participating in the life of that society. Это понятие включает социальные и психологические параметры - семья, круг друзей, обязательства, общество, участие в общественной жизни.
When it comes to Trump, he may seek to capitalize on their friendship, which precedes their political careers. Что касается Трампа, то тут он может попытаться использовать их дружеские отношения, которые завязались ещё до начала политической карьеры обоих.
Are friendship and prejudice to rule in the EU's membership determinations, or will objective facts determine things? Определяют ли членство в ЕС дружеские или предвзятые отношения, либо же ситуация определяется орбъективными фактами?
He has been unlucky to lose your friendship in a way he'll suffer from all his life. Ему было горько потерять ваше расположение и, по моему, он страдает от этого.
Evidently the family has decided I'm a gold-digger, and all overtures of friendship must be stamped on. Очевидно, семья решила, что я - авантюристка, и надо пресекать все мои попытки подружиться с ним.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!