Exemples d'utilisation de "GER" en anglais

<>
Traductions: tous9 autres traductions9
This leads to differences in quality of education at schools in city center and ger districts. В результате качество образования в школах в центре города и в районах юрт различается.
In the capital, she trotted up the marble stairs of a government building, greeted Mongolian President Tsakhia Elbegdorj and ducked into his ger. В столице она поднялась по мраморным ступенькам правительственного здания, поздоровалась с монгольским президентом Цахией Элбэгдоржем (Tsakhia Elbegdorj) и нырнула в его гэр.
Trade major global indices like S&P 500, Dow Jones, NASDAQ, GER 30, JPN 225, and gain instant access to global industries and economies. Торгуйте основными международными индексами, такими как S&P 500, Доу-Джонс, NASDAQ, GER 30, JPN 225, и получите мгновенный доступ к глобальным индустриям и экономике.
Evidence shows that the GER is significantly higher than the NER in two main regions, sub-Saharan Africa and Latin America and the Caribbean. Данные показывают, что в двух основных регионах, в странах Африки к югу от Сахары и в Латинской Америке и Карибском бассейне, ВПП намного выше ЧПП.
α Source: UNESCO Institute for Statistics, Education Sector, Excel File Primary _ Secondary _ WGE _ 9802, Worksheets “Gross Enrolment Ratio (GER), avr-05” & “Net Enrolment Ratio (NER), avr-05” ? Источник: Институт статистики ЮНЕСКО, Сектор образования, файл в формате Excel Primary _ Secondary _ WGE _ 9802, Worksheets “Gross Enrolment Ratio (GER), avr-05” and “Net Enrolment Ratio (NER), avr-05”
Moreover, children of families that moved to the city from rural areas increase the load of schools in ger districts, affect the quality of and access to education. Кроме того, дети из семей, переехавших в город из сельских районов, увеличивают загруженность школ в районах юрт, что влияет на качество и доступность образования.
The team further conducted site-visits to pastoral areas, gold mine areas, forests and reforested areas, solid waste disposal sites, ger (nomadic dwelling) neighbourhoods, and various other locations throughout the country. Кроме того, группа побывала на пастбищах, золотых рудниках, в лесных районах и восстановленных лесных массивах, в местах захоронения твердых отходов, в поселках, состоящих из юрт (жилища кочевников), и в различных других точках на территории всей страны.
Given that secondary NER and Gross Enrolment Ratio (GER) are not available prior to 2006, it is difficult to ascertain if progress occurred with respect to enrolment ratios since Bhutan's last CEDAW report. Ввиду отсутствия до 2006 года информации о чистом коэффициенте охвата средним образованием и общем коэффициенте охвата средним образованием трудно установить, изменились ли в лучшую сторону показатели охвата образованием за время, прошедшее со времени подготовки предыдущего доклада Бутана.
The gross enrolment ratio (GER) refers to the total enrolment in a specific level of education, regardless of age, expressed as a percentage of the official school-age population corresponding to the same level of education. Валовой показатель посещения учебных заведений (ВПП) означает долю всех учащихся на том или ином уровне образования, независимо от возраста, в процентах от численности группы официально установленного школьного возраста, соответствующей этому уровню образования.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !