Usage examples of "In exchange" in English with translation to Russian

<>
The future in exchange for the past. Будущее в обмен на прошлое.
In exchange, we have a good time once in a while. Взамен, мы как-то проводим вместе хорошо время.
regulation in exchange for freedom to operate. регулирование в обмен на свободу в проведении финансовых операций.
In exchange for this commitment, the buyer receives special prices and discounts. Взамен этого обязательства покупатель получает специальные цены и скидки.
In exchange, we will drop the assault charge. В обмен, мы снимем все обвинения.
In exchange, the US should accept a strategic shift from combat operations to human security. Взамен США должны осуществить стратегический переход от боевых действий к обеспечению безопасности населения.
Amy, um, models here in exchange for lessons. Эми, ам, работает здесь натурщицей в обмен на уроки.
He was gonna give me a few of his other artists to produce in exchange. Он собирался дать мне его несколько других артистов взамен.
Scale down the charge in exchange for information. Уменьшить обвинения в обмен на информацию.
impose a restructuring plan on creditors, with part of the debt forgiven in exchange for equity or warrants. применить план реструктурирования к держателям долговых обязательств, простить часть долга взамен на акции или купоны.
He's agreed to talk in exchange for leniency. Он согласился дать показания в обмен на смягчение приговора.
In exchange, Shapiro handed the ultra-orthodox leader of Israel's Shas party an invitation to the White House. Взамен Шапиро вручил ультра-ортодоксальному лидеру партии ШАС Израиля приглашение в Белый дом.
In exchange, they are given access to nuclear technologies. В обмен на это им был предоставлен доступ к ядерным технологиям.
In many cases, copyright owners allow the use of their content in YouTube videos in exchange for putting ads on those videos. Часто такое разрешение дается взамен на размещение в роликах рекламы.
I give you money in exchange for some sugar. Я даю тебе деньги в обмен на что-нибудь сладенькое.
In exchange, private banks must live up to their collective responsibility to smooth the deleveraging process and limit the systemic impact of their actions. Взамен частные банки должны выполнять свои коллективные обязанности по сглаживанию процесса сокращения доли заемных средств и ограничивать системные последствия своих действий.
It's current pleasure in exchange for future pain. Это - удовольствие в настоящий момент в обмен на неудобство в будущем.
The government thus made an implicit deal with its citizens: political dissent would not be tolerated, but, in exchange, the state would guarantee economic growth. Тогда правительство пошло на следующую неявную сделку со своими гражданами: политическая оппозиция будет жестоко подавляться, но взамен государство гарантирует экономический рост.
He's letting us go in exchange for his people. Он отпустил нас в обмен на своих людей.
I sense a growing willingness to forego the benefits of innovation – not least financial innovation – in exchange for a slower pace of change, which is assumed to be more controllable. Я чувствую растущее желание отказаться от преимуществ инновации – тем более финансовой инновации – взамен на более медленные перемены, которые, предположительно, будут более удобными.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!