Sentence examples of "Inn" in English with translation "гостиница"

<>
no matches found
I know a good, cheap inn. Я знаю хорошую недорогую гостиницу.
We name the inn "The blue Catfish". Мы назовем нашу гостиницу "Синяя Зубатка".
He lost his bearings, went into the inn. Он потерял выдержку, зашел в гостиницу.
I'll be at the inn at dockside. Я буду в гостинице на причале.
Hungry and thirsty, we at last reached the inn. Голодные и томимые жаждой, мы наконец добрались до гостиницы.
I'm living near here, in an inn, with Mirza. Я живу недалеко отсюда, в гостинице, с Мирзой.
Yesterday he came to the inn and asked me to dinner. Вчера он пришел в гостиницу и пригласил меня поужинать.
I caught your show at the Velvet Room at the Holiday Inn. Я застал твои просмотры в Бархатной комнате в гостинице Холидэй.
At least this took your mind off the dinner at the inn. По крайней мере, это отвлекло тебя от мыслей об обеде в гостинице.
Yes, actually, I bought a couple of end tables for the inn. Да, я купила пару столиков для гостиницы.
I'll be waiting for you at the Inn of the Prancing Pony Я буду ждать тебя в гостинице "Гарцующий пони"
Aye, Captain, plunder the inn, the village, and the Squire's fine hall. Да, Капитан, разграбим гостиницу, деревню, и прекрасный зал Сквайра.
I set up the meeting with his South African counterpart at the Holiday Inn. Я организовал ему встречу с южноафриканским коллегой в гостинице "Холидэй Инн".
Oh, there's an inn there that's very cheap and also very good. О, там есть недорогая и хорошая гостиница.
Following her advice you abandon the inn and take the road to the east. Следуя ее советам, вы отказались от гостиницы и направились на восток.
Police report the socialite was last seen leaving an exclusive East Hamptons inn earlier today. Полиция сообщила, что светскую львицу последний раз видели покидающей гостиницу в восточном Хэмптоне сегодня утром.
Cindy's got this mate over staying, and she is a waitress at the Red Dog Inn. У Синди гостит подружка, она официантка в гостинице Рэд Дог.
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. Поскольку была уже поздняя ночь, и я очень устал, я разместился в гостинице.
And I go in there and there's this rustic little inn, with the Ivy and all of that. И я приехал туда, и там была маленькая деревенская гостиница, увитая плющом, и всё в таком духе.
Maybe we should carry on and try the next inn, especially if this stone is as close as your runes say. Может, продолжим путь и постучимся в другую гостиницу, тем более если камень так близко, как говорят ваши руны.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.