Sentence examples of "Law" in English

You just broke the law. Ты только что нарушил закон.
Special international law (1990-1991) специальные отрасли международного права (1990-1991 годы)
How hard did I enforce that law, Boyd? И как сильно я претворяла в жизнь это правило?
I have a law degree from Grenoble. В Гренобле я получил докторскую степень по юриспруденции.
Because he broke the law. Потому что он нарушил закон.
The law of succession; and наследственное право; а также
Hasn't even broken as much as a traffic law. И даже не нарушил ничего серьёзнее правил вождения.
Specializing in business, finance, or law does not really protect one from commoditization. Специализация в бизнесе, финансах или в юриспруденции на деле не защищает от "товаризации".
It's protected by law. Это собственность, и она защищена законом.
2. Make international law applicable. 2. Необходимо учитывать нормы международного права.
In rare cases, procedural law may provide exceptions to general rules of priority. В редких случаях процессуальное право может предусматривать исключения из общих правил о приоритете.
Expert computer systems are also gaining traction in medicine, law, finance, and even entertainment. Экспертные компьютерные системы все больше начинают использоваться в медицине, юриспруденции, сфере финансов и даже развлечений.
What does the law say Что гласит закон
And to the lemon law. И за право на отказ.
There is the law in Leviticus, "You cannot shave the corners of your beard." В Левите есть правило - "Не порть края бороды твоей".
Now he's law review at yale and about to clerk for the supreme court. Сейчас он учит юриспруденцию в Йеле чтобы стать работником в Верховного Суда.
He was enforcing the law. Он исполнял требования закона.
1982: Professor of international law. 1982 год: ученое звание профессора международного права
Dutch law in general imposes no formal requirements for the conclusion of legal acts (such as contractual agreements). Нидерландское законодательство, как правило, не предусматривает никаких официальных требований в отношении составления юридических актов (таких, как договоры).
At the international level, the fear was not of too much politics but of too much law. На международном уровне главное опасение вызывал не избыток политики, а избыток юриспруденции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.