Sentence examples of "Long" in English with translation "давний"

<>
Things were better long ago. В давние времена всё было гораздо лучше.
They have a long relationship with Iran. У них давние отношения с Ираном.
In fact, lottery bonds have a long history. В действительности, у лотерейных облигаций давняя история.
She has known him for a long time. Она знает его с давних пор.
All are long time allies of the US. Все они - давние союзники США.
Legal abortion has a long history in Russia. Легальные аборты в России имеют давнюю историю.
In Russia, this tradition has a long history. В России у такой традиции - давняя история.
The noble Elijah, tormented by long buried, shameful secrets. Благородный Элайджа, истерзанный давними и постыдными секретами.
And we come from a long tradition of sharing. А совместное использование у нас имеет давние традиции.
I had this memory from a long time ago. У меня было воспоминание из давних времен.
Consider it my first payment on a long overdue debt. Расценивай это как мой первый платеж по давнему долгу.
Russian defense assistance to Vietnam also has a long history. Российская военная помощь Вьетнаму также имеет давнюю историю.
But painting for a long time had a fractal side. Но художественное искусство с давних времен содержит фрактальные элементы.
I've been into you a long time, Luke Wheeler. Я твоя давняя фанатка, Люк Уилер.
Americans have a long history of incorrectly estimating their power. Американцы имеют давнюю историю того, как их мощь была неправильно оценена.
It's been very confusing for a long time now. Это сбивало с толку с давних времен и по сей день.
There is a long and distinguished tradition of Catholic social thought. Это давняя и значимая традиция общественной мысли в католицизме.
We have had our eye on Kristoffer for a long time. Мы давно уже держим Кристоффера в поле зрения, он давний "знакомец".
But Russians have a long tradition of defending their compatriots from outsiders. Но русские имеют давнюю традицию защиты своих соотечественников от посторонних.
There is, of course, a long tradition of racketeering in professional sports. Конечно, в профессиональном спорте существуют давние традиции вымогательства и подкупа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.