Sentence examples of "Lynch" in English with translation "lynch"

<>
Bank of America's takeover of Countrywide and Merrill Lynch; слияние Bank of America с Countrywide и Merrill Lynch;
Call it following the Peter Lynch principle, "Trade what you know," albeit very loosely. Назовите это принципом Питера Линча (Peter Lynch) “Торгуй тем, что знаешь”, хотя и очень приблизительным.
In 2009 Zach Lynch did that, publishing his The Neuro Revolution: How Brain Science is Changing Our World. Это в 2009 году сделал Зак Линч (Zach Lynch), опубликовав свою книгу «Нейрореволюция: Как наука о мозге меняет наш мир» (The Neuro Revolution: How Brain Science is Changing Our World).
He asked Comey whether the intelligence community had shared such information with Obama or his attorney general, Loretta E. Lynch. Он спросил Коми, делилось ли разведывательное сообщество такой информацией с Обамой или с его генеральным прокурором Лореттой Линч (Loretta E. Lynch).
Citicorp, Bank of America, Goldman Sachs, Merrill Lynch, and other symbols of "excellence" all would have collapsed but for public bailouts. "Citicorp", "Bank of America", "Goldman Sachs", "Merrill Lynch" и другие символы "непревзойденного мастерства" - все бы рухнули, если бы не спасительные меры государства.
Some outcomes, like the marriage of Bank of America and Merrill Lynch, are happier than others, like the bankruptcy of Lehman Brothers. Некоторые результаты, например, слияние Банка Америки с Merrill Lynch, оказались удачнее остальных, подобных банкротству Lehman Brothers.
But collapse is not in the cards, said Aleksashenko, who has also served as the chairman and CEO of Merrill Lynch Russia. Но крах не предвидится, говорит Алексашенко, который также работал управляющим директором и руководителем представительства Merrill Lynch в России.
Investors in Treasuries earned 3.12 percent in the three months ending July 31, based on Bank of America Merrill Lynch data. Инвесторы, вкладывающие в американские казначейские обязательства, заработали 3.12% за три месяца, заканчивающиеся 31 июля, согласно данным Bank of America Merrill Lynch.
The leading example was Holding Company Depositary Receipts, or HOLDRs, a proprietary Merrill Lynch product, but these have now disappeared from the scene. Главный пример - депозитарные расписки холдинговой компании (Holding Company Depositary Receipts, HOLDR) – продукт, принадлежащий инвестиционному банку Merrill Lynch.
Yields on Russian corporate dollar bonds dropped to a record 3.56 percent on April 28, Bank of America Merrill Lynch indexes show. Согласно индексам Bank of America Merrill Lynch, доходность по российским корпоративным долларовым облигациям упала 28 апреля до рекордных 3,56%.
At first, only four senior security officials were allowed to attend: Brennan, Clapper Attorney General Loretta E. Lynch and FBI Director James B. Comey. Сначала к участию в совещаниях были допущены только четыре высокопоставленных представителя спецслужб: директор ЦРУ Джон Бреннан, директор Национальной разведки Джеймс Клэппер, генеральный прокурор Лоретта Линч (Loretta Lynch) и директор ФБР Джеймс Коми (James Comey).
The looming bankruptcy of Lehman Brothers, and the forced sale of Merrill Lynch, two of the greatest names in finance, mark the end of an era. Банкротство «Lehman Brothers» и вынужденная продажа «Merrill Lynch» - два самых значительных имени в мире финансов – отмечают конец целой эпохи.
Merrill Lynch predicts that, as currency reserves climb in countries like China, state-run investment funds will grow to $7.9 trillion, from $1.9 trillion now. По прогнозам "Merrill Lynch", по мере роста резервов иностранной валюты в таких странах, как Китай, размер государственных инвестиционных фондов вырастет до $7.9 триллионов по сравнению с $1.9 триллиона сегодня.
Without a loan from Russia, that devaluation will not be enough to curtail its current-account crisis, Bank of America Merrill Lynch wrote in a report yesterday. Без государственного кредита от России девальвации рубля будет недостаточно, чтобы справиться с нынешним кризисом, заявил сегодня представитель Bank of America Мерилл Линч (Merrill Lynch).
LONDON - The looming bankruptcy of Lehman Brothers, and the forced sale of Merrill Lynch, two of the greatest names in finance, mark the end of an era. ЛОНДОН - Банкротство "Lehman Brothers" и вынужденная продажа "Merrill Lynch" - два самых значительных имени в мире финансов - отмечают конец целой эпохи.
That’s why last summer, I directed Attorney General Loretta E. Lynch and the Justice Department to review the overuse of solitary confinement across U.S. prisons. Именно поэтому летом прошлого года я отдал генеральному прокурору Лоретте Линч (Loretta E. Lynch) и Министерству юстиций указание подготовить отчет о чрезмерном использовании одиночного заключения в американских тюрьмах.
JPMorgan’s takeover of Bear Stearns and WaMu; Bank of America’s takeover of Countrywide and Merrill Lynch; and Wells Fargo’s takeover of Wachovia underscore the problem. Поглощение компанией JPMorgan компаний Bear Stearns и WaMu; слияние Bank of America с Countrywide и Merrill Lynch; и слияние Wells Fargo с Wachovia лишь подчёркивают данную проблему.
In the United States, the investment banking business has been consolidated with the forced takeovers of Bear Stearns by JP Morgan and of Merrill Lynch by Bank of America. В Соединенных Штатах инвестиционный банковский бизнес консолидировался после принудительного поглощения компании Bear Stearns компанией JP Morgan и компании Merrill Lynch компанией Bank of America.
Foreign direct investment in Russia was about $8 billion in the first nine months of 2010, compared with $16 billion in 2009, according to BofA Merrill Lynch Global Research. По данным компании Merrill Lynch, объем прямых зарубежных инвестиций в России за последние девять месяцев 2010 года составил около 8 миллиардов долларов, по сравнению с 16 миллиардами долларов в 2009 году.
Free Angela, a feature length documentary directed by Shola Lynch, does a fine job in helping to explain how Ms. Davis came to represent so much to so many. «Свободу Анджеле», полнометражный документальный фильм, снятый режиссером Шола Линч (Shola Lynch), во многом объясняет, как Анджела Дэвис стала героиней целого поколения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.