Sentence examples of "MARKS" in English with translation "отметина"

<>
The marks are from your eraser. Там отметины от вашего ластика.
A nail gun leaves distinctive marks. Монтажный пистолет оставляет характерные отметины.
There's no ligature or strangulation marks. Нет никаких отметин или следов удушения.
They're covered in bruises, contusions, whip marks. На всех телах следы ушибов, ударов, отметины от хлыста.
And then I have these purple stretch marks everywhere. И эти лиловые отметины повсюду.
Now, there are marks on the victim's ileum. Теперь, там есть отметины на подвздошной кишке жертвы.
Ligature marks found around the wrists, not around the ankles. Отметины от связывания вокруг запястий не на лодыжках.
We get hunted by the marks we carry, that Crescent moon birthmark. На нас охотятся из-за этой отметины, родимого пятна в виде полумесяца.
There appear to be symmetrical curve marks through the clavicles and the upper thorax. Здесь просматриваются симметричные выгнутые отметины на ключицах и верхней грудной клетке.
I think I understand the saw marks we found on the ulna and the C7. Мне кажется я понял (а) отметины от пилы которые мы нашли на локтевой кости и С7.
We now know that the rock face in Switzerland is etched with the marks of hunting plesiosaurs. Мы знаем, как на этом выходе породы в Швейцарии появились отметины от охотившихся плезиозавров.
The broad band ligature marks suggest that he was choked with some sort of strap, a belt, perhaps. Широкие отметины свидетельствуют, что он был задушен каким-то поясом, вероятно, ремнём.
I think the last time You saw it, It didn't have that dead dog's Teeth marks on it. Думаю, когда ты в последний раз его видела, на нем не было отметин от зубов мертвой собаки.
Uh, well, given the pinhead-sized singe marks, I'd say the implement that was used was an acetylene torch. Ох, ну, точечные отметины от ожогов, я бы сказал, что здесь использовали ацетиленовую горелку.
Based on these evenly-spaced ridges along the ligature marks and that tiny plastic silver Sid tweezed out of them, I'd say it was definitely some type of zip tie. Основываясь на этих равномерных отметинах вдоль следа от удушения и тех крошечных пластиковых отрезках, которые Сид извлек из него, я бы сказал, что это определённо какая-то кабельная стяжка.
What's up with the red mark on his treasure trail? Что за красные отметины у него в районе пупка?
This mark here, you can see it, shaped like some type of ornament. Эта отметина здесь, как видишь, напоминает по форме как какой-то орнамент.
You see this white V-shaped mark on the back of the shrimp? Видите эту белую V-образную отметину на спине креветки?
Mystery man says if we see any girl with mark, give them his number. Незнакомец сказал, что если мы увидим любую девушку с отметиной, дать ей его номер.
Because that day when the gas lamp broke the petroleum washed the mark off the Black Leopard. Потому что в тот день, когда сломалась газовая лампа нефть смыла отметину Чёрного Леопарда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.