Sentence examples of "Machines" in English with translation "аппарат"

<>
Those machines go the proverbial junkyard. Такие аппараты отправляются на свалку.
We unhooked her from the machines this morning. Мы отключили ее от аппарата сегодня утром.
The machines get ever bigger and ever more expensive. Аппараты становятся больше и больше и все более дорогими.
You put this hacking device in the machines for Prady? Вы установили в аппаратах это хакерское устройство для Прэди?
And you canvassed the touchscreen voting machines - in Cook County? И вы занимались мониторингом сенсорных аппаратов для голосования в округе Кук?
I was on a dozen machines that were keeping me alive. Ко мне подключили дюжину аппаратов, которые поддерживали мою жизнь.
Metal windows for X-ray machines or for bore-hole logging devices; металлические окна для рентгеновских аппаратов или для устройств каротажа скважин;
In 1895, Lord Kelvin declared that heavier-than-air flying machines were impossible. В 1895 лорд Кельвин объявил, что невозможно существование летательного аппарата, тяжелее, чем воздух.
However, people sometimes buy goods or services through visitors, vending machines or direct marketing. Однако население иногда покупает товары или услуги у распространителей, в торговых аппаратах или через сети прямого маркетинга.
The intermediate transfer belt is an essential part of colour printers and colour copying machines. Внутренняя передаточная лента является одной из важнейших деталей цветных принтеров и копировальных аппаратов.
As a result, the doctor said, he has four sonogram machines — but no X-ray machine. В результате, сказал врач, у него было четыре аппарата УЗИ и ни одного рентгеновского.
We have bag searches and magnetic alarms and silent scanners and X-ray machines and cameras. Обыски сумок, магнитные системы сигнализации и бесшумные сканеры рентгеновские аппараты и камеры.
Technology " for the " development " or " production " of hydraulic stretch-forming machines and dies therefor, for the manufacture of airframe structures; «Технологии» «разработки» или «производства» гидравлических вытяжных формовочных машин и соответствующих матриц для изготовления конструкций корпусов летательных аппаратов;
The same brain-scanning machines meant to diagnose Alzheimer’s disease or autism could potentially read someone’s private thoughts. Те аппараты для сканирования мозга, которые помогают диагностировать болезнь Альцгеймера или аутизм, можно, по идее, использовать для чтения чужих мыслей.
You see the autopsy table, morgue trays, x-ray machines and even used utensils, which you see on the autopsy table. Вы видите стол для вскрытия, камеры в морге, рентгеновские аппараты, и даже использованные инструменты на столе для вскрытия.
The absence of consecutive re-election at any level reinforces the party machines’ power: they pick candidates, whom voters merely ratify at the polls. Отсутствие последовательной процедуры переизбрания на каждом из уровней укрепляет силу партийного аппарата: он подбирает кандидатов, а избиратели лишь утверждают этот выбор своим голосованием.
Franco’s son-in-law, who was also the family doctor, kept the dying despot on life-support machines for more than a month. Зять Франко, который также являлся семейным врачом, держал умирающего деспота на аппарате жизнеобеспечения более месяца.
Inclusive technical devices, such as wheelchairs, crutches, sign language translation, Braille machines, adaptive keyboards, and audio cassettes can significantly improve mobility and communication for the disabled. Мобильность и способность инвалидов общаться с внешним миром можно также значительно повысить с помощью инклюзивных технических приспособлений, таких как кресла-каталки, костыли, средства перевода языка жестов, аппараты Брайля и адаптированные для инвалидов клавиатуры, а также аудиокассеты.
The main civilian uses of depleted uranium include counterweights in aircraft, radiation shields in medical radiation therapy machines and containers for the transport of radioactive materials. Главные сферы гражданского применения обедненного урана включают балластную массу в летательных аппаратах, противорадиационные защитные экраны в аппаратах медико-лучевой терапии и контейнеры для транспортировки радиоактивных материалов.
Computers, telephones and fax machines installed at the Secretariat should be compatible with and connected to the Court's local area network server (s) and telephone system. Установленные в Секретариате компьютеры, телефоны и факсимильные аппараты должны быть совместимы с сервером (серверами) локальной сети и телефонной системой Суда и подключены к ним.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.