Sentence examples of "Mercenary" in English with translation "наемник"

<>
Liam Hollister, ex-British mercenary. Лиам Холлистер, бывший британский наемник.
She laughed and said, “My foreign mercenary! Она рассмеялась и сказала: «Мой иностранный наемник!
According to one unnamed Slavonic Corps mercenary: Вот что рассказал один не назвавший свое имя наемник из «Славянского корпуса»:
Rule number one in the mercenary handbook. Правило номер один в справочнике наемника.
Was he an exiled prince or a mercenary? Был ли он ссыльным принцем или наёмником?
Oh, Mercenary, you really have led a sheltered life. Наемник, ты действительно вел уединенную жизнь.
To him, being paid would have meant being a mercenary. Для него брать плату значило быть наёмником.
He is a brigand and a mercenary, but not without his charms. Он разбойник и наемник, но не без обаяния.
Article 162: Recruitment, training, funding or other material support of a mercenary; 162 — вербовка, обучение, финансирование или иное материальное обеспечение наемника;
I got that sweaty mercenary moving 200 rocket launchers and 100 Uzis. Я знаю, что этот потный наемник сбывает 200 ракетных пусковых установок и 100 Узи.
So, in short, you, Mercenary, have the power to turn mortal men into immortal gods. Короче, Наемник, ты можешь превратить смертных в бессмертных богов.
One of your operatives is on a mercenary ship investigating the reassembly of a psionic resonator. На корабле наемников находится один из сотрудников вашей службы безопасности для предотвращения восстановления телепатического резонатора.
Loose networks of individuals exist on both sides of the border that are disposed to mercenary recruitment. По обеим сторонам границы имеются неорганизованные сети лиц, которые охотно занимаются вербовкой наемников.
The 33-year-old mercenary was assassinated in Donetsk by a remote-controlled bomb planted on his apartment building’s elevator. Этот 33-летний наемник был убит в Донецке при взрыве бомбы с дистанционным управлением, заложенной на лифте его дома.
Islamic extremists fund the training and the mercenary activities through benevolent and charitable organizations using funds from various regions of the world; Финансирование обучения и деятельности наемников исламские экстремисты осуществляют через ряд псевдоблаготворительных организаций и фондов в различных регионах мира;
In both traditional and new forms of mercenary activity, the recruitment and hiring of mercenaries are facilitated by deficiencies in legal definitions. Вербовке и использованию наемников, как в их классической, так и в новых формах, способствуют пробелы в правовой квалификации наемничества.
Throughout history the term mercenary has been used to define, in a general sense, persons, conduct and outlooks far removed from the military sphere. На протяжении всей своей истории термин " наемник " использовался для определения на разговорном уровне лиц, поведения и образа действий, далеко выходящих за рамки военной сферы.
Its 6,000-strong mercenary force, not all of it Russian, has reportedly taken part in the Ukrainian action, too, including the Crimea takeover. По имеющимся данным, его подразделение в составе 6 тысяч наемников, среди которых не все — россияне, принимало также участие в вооруженном конфликте на Украине, в том числе во время захвата Крыма.
In the Special Rapporteur's view, the definition of mercenary in article 47 of Additional Protocol I is out of step with the thinking behind his mandate. В статье 47 Дополнительного протокола I содержится определение наемника, которое, по мнению Специального докладчика, не соответствует логическим посылкам, лежащим в основе мандата о борьбе с наемнической деятельностью.
Deeply concerned about the loss of life, the substantial damage to property and the negative effects on the policy and economies of affected countries resulting from mercenary criminal activities, будучи глубоко обеспокоена человеческими жертвами, значительным ущербом имуществу и негативными последствиями для механизма государственного управления и экономики потерпевших стран в результате преступной деятельности наемников,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.