Beispiele für die Verwendung von "Mount Pleasant Civic Center" im Englischen

<>
The base at Mount Pleasant would be leased to the United Kingdom for a fixed period to be approved by the tripartite commission. База в Маунт-Плезанте будет передана Соединенному Королевству в аренду на ограниченный срок, который должен быть утвержден трехсторонней комиссией.
Later in the afternoon protesters will return to Civic Center Park for activities for adults and kids, live music, food and teach-ins for the rest of the day at the park. Позже днем протестующие вернутся в центральный парк, где взрослые и дети смогут провести остаток дня – послушать живую музыку, пообедать и принять участие в дискуссиях.
According to its website, Occupy Denver plans to rally on May 1st at Civic Center Park and march around Denver. Согласно информации на официальном сайте движения Occupy Denver, его организаторы планируют 1 мая провести митинг в центральном парке и пройти с демонстрацией по улицам города.
Auditions are being held tomorrow at the Civic Center. Прослушивания проводятся завтра в Городском административном центре.
Homeless guy stabbed on the subway platform at civic center. В метро, на платформе станции Деловой Центр закололи бомжа.
It's not your typical civic center kind of thing. Это тебе не типичные вещи из центра.
First one hit Civic Center, I think. Я думаю, первый удар был по зданию администрации.
Guys, it looks like the laser's coming from the second floor of the Civic Center. Ребята, похоже что лазер из второго этажа административного центра.
I've got the groundbreaking for the new civic center. Я должен заложить фундамент для нового гражданского центра.
The Office co-hosted two conferences in 2006 on the theme “The role of the private sector in international aid and development” with the Chamber's Business Civic Leadership Center, one of which was held at United Nations Headquarters. Бюро было одним из организаторов двух состоявшихся в 2006 году конференций на тему «Роль частного сектора в международной помощи и развитии» (совместно с созданным Торговой палатой Центром по гражданской роли компаний), одна из которых проходила в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций.
The Financing for Development Office of the Department of Economic and Social Affairs also participated in working group discussions on global corporate citizenship and in a forum on the “Outlook for public-private global developmental initiatives”, organized by the Business Civic Leadership Center. Управление по финансированию развития Департамента по экономическим и социальным вопросам участвовало также в обсуждениях Рабочей группы по глобальному корпоративному гражданству и в работе форума «Перспективы государственных/частных инициатив в области глобального развития», организованного Центром по гражданской роли кампаний.
Here we see the true function of this civic religion: showcasing a sense of exceptionalism that unites Russians behind an all-powerful center and unifies their turbulent and bloody thousand-year history along a single continuum as the perpetual victim of foreign aggression. Здесь мы видим истинную функцию гражданской религии — демонстрацию чувства исключительности, которое сплачивает русских вокруг всемогущего центра и объединяет их бурную и кровавую тысячелетнюю историю, в которой они предстают в виде постоянной жертвы иностранной агрессии.
Those, like Monti, who want to mount a challenge from the center, however personally impressive they may be, have steep obstacles to overcome, and for good reasons. Те, кто как Монти, хочет решать проблемы с позиции центра, какими бы впечатляющими личностями они бы ни были, вынуждены преодолевать серьезные препятствия, и по веским причинам.
Tsehai-Afewerki Netsereab of Eritrea was the recipient in 2005 of a UNESCO/Israel co-sponsored fellowship to study economics at the Golda Meier Mount Carmel International Training Center. Тсехаи-Афеверки Нетсереаб из Эритреи получила в 2005 году стипендию по линии совместной программы ЮНЕСКО/Израиля для изучения экономики в Международном учебном центре им.
In 1961, MASHAV had established the Golda Meir Mount Carmel International Training Center to specialize in gender issues and women in development. В 1961 году МАШАВ учредил Международный учебный центр имени Голды Меир, расположенный на горе Кармель и специализирующийся на гендерных вопросах и вопросах участия женщин в развитии.
UN-Habitat, in collaboration with Gender Links- South Africa and the Golda Meir Mount Carmel International Training Center in Israel, is launching the sourcebook at two training workshops in Southern Africa in February 2009 and at the international level shortly thereafter. ООН-Хабитат в сотрудничестве с Gender Links-Южная Африка и Международным центром обучения маунт Кармель имени Голды Мейр в Израиле представляет этот сборник материалов на двух учебных рабочих совещаниях в Южной Африке в феврале 2009 года и вскоре после этого на международном уровне.
I was born in St. Mary’s hospital near the city center, was raised in a pleasant suburb in South Manchester, and attended a normal primary and junior school in a nearby, tougher neighborhood, before attending Burnage for secondary school. Я родился в госпитале Сент-Мэри, почти в центре города, вырос в приятном пригороде на юге Манчестера, посещал начальную школу в соседнем, более трудном районе, а моя средняя школа располагалась в районе Бернаж.
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
I'm a patriotic husband, you're my patriotic wife, let's do our civic duty and create life! Я муж патриот, ты моя супруга патриотка, выполним наш гражданский долг и создадим жизнь!
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest. Он был членом экспедиции, что покорила Эверест.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.