Exemples d'utilisation de "Oryol" en anglais

<>
Traductions: tous6 орел6
Oryol, however, is a significant city in Russia’s European heartland and has a population of over 300,000. А Орел это крупный и важный город в европейской части России, и его население превышает 300000 человек.
Both came after United Russia representatives had lost their mayoral seats to the Communists in the regional capitals of Oryol and Naryan-Mar. Перед этим представители «Единой России» проиграли кандидатам от коммунистов выборы мэров в Орле и Нарьян-Маре.
These are, nevertheless, stark times for pensioners in Oryol, a city of 300,000 about 230 miles south of Moscow, and for the more than 40 million others across Russia. Тем не менее, сейчас настали довольно тяжелые времена для пенсионеров Орла — города с населением в 300 тысяч человек, расположенного в 370 километрах к югу от Москвы — и в целом для российских пенсионеров.
It’s still apple season in Oryol, and the elderly are selling them by the bucketful in the city’s markets and along its roadsides, even as the first snows begin. В Орле еще не закончился яблочный сезон, поэтому на рынках и вдоль дорог можно часто встретить бабушек, торгующих яблоками, несмотря на первый снег.
Other recent ones include statues of Prince Vladimir in Moscow, Ivan the Terrible in Oryol, submachine gun inventor Mikhail Kalashnikov in Moscow, and Ivan III, the Grand Prince of Moscow until 1505, in Kaluga. Среди других открытых недавно памятников — памятник князю Владимиру в Москве, Ивану Грозному в Орле, создателю автомата Михаилу Калашникову в Москве, и Ивану III, бывшему до 1505 года великим князем Московским, — в Калуге.
The loss in Togliatti comes right on the heels of setbacks United Russia suffered in mayoral elections in Oryol in January and in Naryan-Mar in March, and strongly suggests that the party’s brand has suffered near-irreparable damage. А незадолго до поражения в Тольятти были неудачи единороссов на выборах мэра в Орле в январе месяце и в Нарьян-Маре в марте. Это очень убедительно говорит о том, что бренд партии понес непоправимый ущерб.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !