Sentence examples of "PROVISION" in English with translation "резерв"

<>
Set up provision types [AX 2012] Настройка типов резервов [AX 2012]
About the provision for foreseeable losses [AX 2012] О резерве для ожидаемых убытков [AX 2012]
Set up a provision for foreseeable losses [AX 2012] Настройка резерва для ожидаемых убытков [AX 2012]
Provision for reserve and Transfer from reserve meet these requirements. Формирование резерва и Перенести из резерва соответствуют этим требованиям.
Automated provision user – Use this task to start the user provisioning process automatically. Пользователь автоматического резерва. Эта задача используется для автоматического запуска процесса подготовки пользователя.
You can apply the provision for foreseeable losses to fixed-price projects and investment projects. Можно использовать резерв для ожидаемых убытков для проектов с фиксированной ценой и инвестиционных проектов.
You can use the Provision for reserve transaction type to handle deferred profit on fixed assets. Тип проводок Формирование резерва можно использовать для обработки отложенной прибыли по основным средствам.
Provision charges dropped considerably in December after the bank set aside heavy provisions in October-November. Сбербанк начислил существенно меньше резервов в декабре после активного резервирования в октябре и ноябре.
The Provision for reserve account is used for posting the profit to a balance sheet account. Счет Формирование резерва применяется для разноски прибыли в счет балансового отчета.
The Fixed asset posting profiles form includes the Provision for reserve and Transfer from reserve transaction types. Форма Профили разноски по ОС включает типы проводок Формирование резерва и Перенести из резерва.
You can use the Project groups form to create a provision for foreseeable losses in project groups. Форму Группы проектов можно использовать для создания резервов по ожидаемым убыткам в группах проектов.
For information about the Provision for reserve and Transfer from reserve transaction types, see About fixed asset reserves. Дополнительные сведения о типах проводок Формирование резерва и Перенести из резерва см. в разделе О резервах основных средств.
For Provision for reserve, Transfer from reserve, or Disposal - sale type reversals, the fixed asset must have a status of Open or Sold. Для операций реверсирования, относящихся к типу Формирование резерва, Перенести из резерва или Выбытие - продажа, основное средство должно иметь статус Открытие или Продано.
Following an audit by the Board, the Institute established a provision to cover accrued annual leave and repatriation costs of project staff members. После проведенной Комиссией ревизии Институт создал резерв для выполнения своих обязательств по накопившимся ежегодным отпускам и покрытия расходов на репатриацию сотрудников по проектам.
Provision for reserve and Transfer from reserve are transaction types that are used only for the reserves of sales of fixed assets with profit. Формирование резерва и Перенести из резерва — типы проводок, которые применяются только для резервов при продажах основных средств с прибылью.
The ledger account is used for revenue recognition of the deferred profit and the offset account offsets the ledger account for Provision for reserve. Счет учета используется для признания выручки отложенной прибыли и корреспондирующий счет корреспондирует счет учета для Формирование резерва.
In accordance with Private Fundraising and Partnerships Division accounting policy, a provision to cover accounts receivable that are considered doubtful for collection may be established. В соответствии с практикой ведения учета Отдела по мобилизации средств в частном секторе и партнерскому сотрудничеству может создаваться резерв на покрытие сомнительной дебиторской задолженности.
The provision established in 1987 to reduce the deficit in operating the FAO fisheries vessel pool was reduced to reflect the current value of the receivables. Резерв, выделенный в 1987 году для сокращения дефицита в связи с эксплуатацией рыболовецких судов ФАО, был уменьшен, с тем чтобы отразить текущую стоимость дебиторской задолженности.
the estimated cost of dismantling and removing the asset and restoring the site, to the extent that it is recognized as a provision under Guideline 8. сметная стоимость демонтажа и удаления актива и восстановления площадки- в той мере, в какой эта сумма признается в качестве резерва согласно Руководящему принципу 8.
The provision was established in 1987 to reduce the deficit in operating the fisheries vessel pool of the Food and Agriculture Organization of the United Nations. В 1987 году был создан резерв для сокращения дефицита в связи с эксплуатацией рыболовецких судов Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!