Sentence examples of "Painting" in English with translation "картины"

<>
Know a good spot for genre painting? А где бы тут найти хороший сюжет для картины?
I found all the gear from the painting. Я нашёл шмотки с картины.
She was an expert on oil painting restoration. Эксперт в реставрации картин, написанных маслом.
Probably painted over another painting and artificially aged. Возможно нарисована поверх другой картины и искусственно состаренная.
My employer asked me to price that painting. Мой начальник попросил меня узнать цену этой картины.
A leading specialist was brought in to authenticate the painting. Для установления авторства картины был привлечён ведущий специалист.
You don't leave a valuable painting on the damn floor. Нельзя оставлять ценные картины на полу, черт возьми.
Someone does a painting of us because we slag off some films? Кто-то рисует наши картины потому что мы гоним на фильмы?
You know, he was credited with painting the first truly abstract work. Он был первым художником, кто рисовал картины в стиле истинного абстракционизма.
She sent an image of the painting over to the major case squad. Она отправила изображение картины в головной отдел расследований.
And, in fact, I started painting on anything, and started sending them around town. Фактически, я начал рисовать на всём подряд и развешивать картины по всему городу.
James was a bit upset that my spare wheel had come through my painting. Джеймса немного разозлило то, что моя запаска торчала из картины.
And how long did people back in your day - sit for an oil painting? И как долго люди в твое время сидели над картинами маслом?
Mugs had borrowed $500,000 from a loan shark against the value of the painting. Рыло взял у ростовщика $500,000, в счет стоимости картины.
You're not gonna offer to buy every painting in here so I can close up early? И ты даже не предложишь купить все картины, чтобы я могла пораньше закрыться?
The Panel reviewed one “unusually large or complex” claim involving Islamic works of art, painting and prints. Группа рассмотрела одну " необычно крупную или сложную " претензию в связи с произведениями исламского искусства, картинами и гравюрами.
And I love paintings like that - the painting is actually about as big as it is right here. И мне нравятся подобные картины - фактически, здесь мы видим ее в натуральную величину.
Collectors think they're getting a one of-a-kind, but Marco's selling multiple copies of the same painting. Коллекционеры думают, у них эксклюзив, а Марко продает кучу копий одной и той же картины.
But I wanted people to actually feel my work from their gut, because I was painting it from my gut. Но я хотел, чтобы люди по-настоящему прочувствовали мои картины, как я прочувствовал их, когда создавал.
This is indisputable progress of one kind; but, to avoid painting too rosy a picture, we should also consider global inequality. Это неоспоримый прогресс, но, чтобы избежать излишне розовой картины, мы должны вспомнить о глобальном неравенстве.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!