Usage examples of "Personally" in English with translation to Russian

<>
FxPro does not use cookies to collect personally identifiable information about you – the cookies that we use only collect anonymous information to optimise our services and do not collect personal information. FxPro не использует cookies для сбора личной информации о вас: используемые нами cookies собирают исключительно анонимную информацию для оптимизации наших услуг и не собирают личные данные.
Exchange 2016 offers built-in DLP policies based on regulatory standards such as personally identifiable information (PII) and payment card industry data security standards (PCI), and is extensible to support other policies important to your business. В Exchange 2016 имеются встроенные политики защиты от потери данных, основанные на регулятивных нормах, таких как стандарты в сфере защиты личных сведений и стандарт безопасности данных PCI. Их можно расширить для поддержки других политик, важных для вашего бизнеса.
I have personally experienced it. Я испытал это на себе.
Don't take it personally. Не прими это на свой счёт.
Most donors see giving as personally rewarding. Многие дарители рассматривают пожертвования как собственное вознаграждение.
Ah, don't take it personally, luv. Не бери это на свой счет, милочка.
Personally my heart has turned to stone. Мое сердце обратилось в камень.
Personally, I think it's a problem. Думаю, что это - проблема.
Not surprisingly, Trump is personally unpopular across Europe. Неудивительно, что личность Трампа непопулярна в Европе.
Personally, I think you two are perfect together. Честно говоря, я думаю вы идеально подходите друг другу.
I mean, personally, I'd go for something sporty. Я имею ввиду себя, я бы выбрал что-нибудь спортивное.
No, the druggist can't remember Miss Dexter personally. Нет, аптекарь не может вспомнить мисс Декстер.
The French delegation did not take this criticism personally. Делегация Франции не принимает эту критику на свой счет.
You seem to have taken my decision rather personally. Кажется, ты принял мое решение чересчур на свой счет.
I'll personally escort you to the westbound train. Потом я посажу тебя на поезд и ты уедешь.
On second thoughts, I'll deliver the girl personally. Я подумал, что будет лучше, если я сам доставлю девушку.
Uh, I don't take your bad temper personally, Doc. Док, я не принимаю такое отношение к себе.
There's nothing quite like being personally inspected by a whale. Когда на тебя смотрит кит, это непередаваемые ощущения!
Rule number one in Washington politics - don't take work personally. Правило номер один в политике Вашингтона не принимай работу близко к сердцу.
After all, you didn't personally drain the gasoline tank yourself. И потом, не ты же вылила весь этот бензин из бака.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!