no matches found
Inspiration Point looks pretty uninspired. Место Вдохновения выглядит довольно скучно.
She's a pretty woman. Она красивая женщина.
That negligee is very pretty. Этот пеньюар очень симпатичный.
It's sparkly and pretty. Блестящая и хорошенькая.
I like being dainty and pretty. Мне нравилось быть утонченной и привлекательной.
Kiss his pretty little mouth. Поцелуй его маленький миленький ротик.
They don't come into pretty houses. В красивенькие домики они не заходят.
We all look pretty different. Мы все довольно разные.
Here is the pretty reader. Какая красивая кофточка.
It's a pretty house. Симпатичный домик.
We made out pretty hardcore. Мы устроили хорошенький хардкор.
There, the picture is not pretty. А там картина — не самая привлекательная.
Here I am; I'm showing you some pretty visuals and talking about aesthetics. Вот здесь перед вами я показываю миленькие визуальные элементы и говорю об эстетике.
Pretty pony wants to play at the castle! Красивенький пони хочет поиграть в замке!
It is pretty cold today. Сегодня довольно холодно.
Especially a friendly, pretty face. Особенно если это красивое лицо.
She has a pretty face. У неё симпатичное личико.
And Mademoiselle's so pretty. И мадам такая хорошенькая.
Yes, I'm loveable, pretty and wise, but is it enough? Да, я привлекательная, симпатичная и умная, но этого достаточно?
We'll all just look like we're sipping a cup of blood, just a bunch of pretty vampires, enjoying a cup of blood before we all go out on a killing spree! Мы будем выглядеть так, словно пьём чашку крови, как кучка миленьких вампиров, наслаждающихся чашкой крови, перед тем, как все вместе пойдём на охоту!
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how