Sentence examples of "Quotation" in English

<>
Set up requests for quotation Настройка запросов предложений
Quotation of Underlying Instrument Prices Котировки цен на базовые инструменты
Highlight a quotation with source attribution. Выделенная цитата с информацией об источнике.
We have pleasure in submitting the following quotation. С удовольствием сообщаем вам следующие цены.
Create a request for quotation Создание запроса предложения
Non-market quotes (spikes) are excluded from the quotation flow. В поток котировок не выпускаются «внерыночные» котировки (спайки).
I'll end with a quotation by Mahatma Gandhi. Я закончу цитатой Махатмы Ганди.
To prove the value of an estimated real property repair loss and thereby build an evidence score, a claimant may provide a third party estimate or quotation prepared by a contractor or supplier, a builder's estimate, a report from a loss adjuster or engineer, a witness statement describing the nature and the scope of the loss and other similar documents. Для того чтобы подтвердить сметные расходы на ремонт недвижимости и тем самым получить доказательственный балл, заявитель может представить смету третьей стороны или предложенные подрядчиком или поставщиком цены, смету застройщика, отчет эксперта по оценке ущерба или отчет инженера, заявления свидетелей с описанием характера и масштабов потерь и другие аналогичные документы.
Modify a project quotation template Изменение шаблона предложения по проекту
Accordingly, in every exchange rate quotation, there are two currencies. Следовательно, в каждой котировке валютного курса участвуют два вида валюты.
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible. «Возлюби ближнего, как самого себя», — это цитата из Библии.
9.28 Without prejudice to any other rights that we may have under this Agreement, if your Trade has not been closed by the relevant Expiry Date, we may close (settle) it at the applicable official quotation or value or, if there is no formal Underlying Market, at such other relevant price, taking into account any Bid Offer Spread applied by us in such circumstances. Без ограничения для каких-либо прав, которые могут быть у нас в соответствии с настоящим Соглашением, если ваша Сделка не была закрыта до соответствующей Даты окончания срока, мы можем закрыть ее (осуществить расчеты по ней) по заявленной действующей официальной цене или стоимости или, если отсутствует официальный Базовый инструмент, то по такой другой соответствующей цене с учетом Разницы между ценой продавца и покупателя, применяемой нами в таких обстоятельствах.
Request for quotation totals (form) Запрос итоговых значений предложения (форма)
If the price will rise, quotation trailing stop will not change. Если цена будет расти, котировка трейлинг-стопа меняться не будет.
Blockquotes can be included within an Instant Article to highlight a quotation. Если вам нужно выделить в статье цитату, вы можете добавить боковой врез.
Sending request for quotation (form) Отправка запроса предложения (форма)
On March 13 the closing quotation was 60, a gain of almost 25 percent! 13 марта котировки при закрытии составили 60 — прирост в 25 процентов!
Direct quotations from the responses received from the international forums are indicated by double quotation marks (“”). Прямые цитаты из ответов, полученных от международных форумов, обозначаются двойными кавычками («»).
Modify a request for quotation Изменение запроса предложения
Position volume is expressed in a base currency, profit/loss – in a quotation currency. Объем позиции выражается в базовой валюте, Прибыль/Убыток — в валюте котировки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.