Usage examples of "Rhetoric" in English with translation to Russian

<>
Translations: all701 риторика469 other translations232
The rhetoric has certainly improved. Красноречие, конечно, улучшилось.
This last component is largely rhetoric; Последнее предложение во многом носит риторический характер:
This is not rhetoric; it is reality. Это не слова; это реальность.
Such rhetoric is not new to American presidents. Такое красноречие не ново для американских президентов.
His rhetoric did not soar, could not soar. Его речь не была возвышенной, не могла быть возвышенной.
So, despite grand rhetoric, very little is being done. Так что, несмотря на громкие речи, мало что делается в этом направлении.
Contrary to campaign rhetoric, simple protectionism would harm consumers. Вопреки речам, звучащим в ходе кампании, простой протекционизм только навредит потребителям.
The rhetoric, especially on the Republican side, will be muscular. Ожидается, что дебаты, особенно со стороны Республиканской партии, будут влиятельными.
The international community must now match its rhetoric with action. Международное сообщество должно теперь подкрепить свои слова делами.
Rather than initiating a revolution, Chávez merely spouts fiery rhetoric. Чавез не начинает революцию, он всего лишь разглагольствует о ней и произносит пламенные речи.
All this Liber 8 rhetoric about personal rights and freedoms. Вся эта речь Освобождения о личных правах и свободах.
Forget about America's rhetoric of upholding fairness and justice; Забудем о разглагольствованиях Америки о честности и справедливости;
So in real terms Africa has received only more grandiose rhetoric. Так что реально Африка получила лишь новые пышные словеса.
I got atropine in my eyes, used typical gestures and rhetoric. Атропин в глаза, несколько стереотипных жестов, манера говорить.
But change has occurred, though sometimes more in rhetoric than reality. Но изменение произошло, хотя иногда больше на словах, чем в действительности.
Although the rhetoric is heating up, the markets are incredibly calm today. Хотя страсти накаляются, рынки невероятно спокойны сегодня.
Nor can this be dismissed as mere rhetoric void of any content. Нельзя также полностью игнорировать его действия, называя их пустыми словами, лишенными всякого содержания.
As re-nationalization gained momentum, the public economic rhetoric changed and become statist. В то время как ренационализация набирает ход, содержание публичных выступлений на тему экономики изменилось и превратилось в статистику.
Neither party advocates violence, even if some of their rhetoric might inspire it. Ни одна из партий не проповедует насилие, даже если некоторые из их речей могут на него вдохновить.
But what should that mean, if it is to be more than rhetoric? Но что это должно означать, если это больше, чем пустые речи?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!