Sentence examples of "Ruler" in English

<>
The ruler of Thessaly carries this scepter. Правитель Фессалии носит этот скипетр.
Set tabs on the ruler Установка позиций табуляции на линейке
My lords, ladies and gentlemen, please rise and raise your cups to the sole and only ruler of Mercia. Милорды, леди и джентльмены, встаньте и поднимите свои кубки перед единственной правительницей Мерсии.
“Whoever becomes the leader in this sphere will become the ruler of the world.” — Тот, кто станет лидером в этой сфере, будет властелином мира».
Ruler of the planet Omicron Persei 8. Правитель планеты Омикрон Персей 8.
You can also use the Ruler. Можно также воспользоваться линейкой.
Superstitious and impulsive, Elizabeth is nevertheless a powerful ruler, having inherited much of her father’s aptitude for government and his dedication to expanding Russia’s influence on the world stage. Суеверная и импульсивная Елизавета выглядит, несмотря на это, сильной правительницей, унаследовавшей от отца способности государственного деятеля и стремление расширять влияние России на мировой арене.
Possessing virtue will give the ruler the people. "Добродетельность даст правителю народ.
Turn on Ruler, Gridlines, and Guides Включение линейки, сетки и направляющих
Snow would've been a great ruler someday, but that'll never happen because my daughter will be Queen, and all yours will be left with is knowing how i've felt, how it feels to be the Miller's daughter. Однажды Белоснежка могла бы стать великой правительницей, но это никогда не произойдет, потому что моя дочь станет Королевой, и все узнают как себя чувствовала я, как это - быть дочерью мельника.
In 1738, the Persian ruler Nadir Shah captured Kandahar. В 1738 году персидский правитель Надир-шах захватил Кандагар.
This tool is named electronic ruler. Этот инструмент называется электронной линейкой.
And their most famous ruler wasn't exactly a wallflower either. И их самый известный правитель также совсем не был застенчивым малым.
Clear tab stops on the ruler Снятие позиций табуляции на линейке
Then there is Belarus, whose ruler, Alexander Lukashenko, clings to authoritarian rule. Потом есть еще Белоруссия, правитель которой, Александр Лукашенко, изо всех сил пытается сохранить авторитарное правление.
A tab is highlighted on the ruler. На линейке выделена вкладка.
Second, be skilled in warfare, “the only art expected of a ruler”. Во-вторых, вырабатывай в себе полководческие навыки, ибо это «единственное искусство, которого ждут от правителя».
Use the ruler to indent the first line Создание отступа первой строки с помощью линейки
Failure to obey the orders of your ruler brings only one reward. Отказ подчиняться приказам твоего правителя принесет только одну награду.
I can also do this in a ruler. То же самое можно сделать и на линейке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.