Usage examples of "Scrolls" in English with translation to Russian

<>
To cancel and stop renewal charges for any Xbox subscription, such as an Xbox Live Gold subscription, a Groove Music Pass, EA Access, or The Elder Scrolls Online, you can do so online or on your console. Отменить и остановить начисление платы за любую подписку Xbox, такую как Xbox Live Gold, Groove Music Pass, EA Access и The Elder Scrolls Online, можно в Интернете или на консоли.
If you only use the Xbox Live service on your Microsoft account and do not have an Xbox subscription such as Xbox Live Gold, Groove Music Pass, EA Access, or The Elder Scrolls Online, use the steps on this page. Если вы пользуетесь службой Xbox Live только со своей учетной записью Microsoft и не имеете такой подписки Xbox, как золотой статус Xbox Live Gold, Groove Music Pass, EA Access или The Elder Scrolls Online, то выполните действия, перечисленные на этой странице.
Father Theo hid the scrolls and put the key to finding them inside her doll. Отец Theo прятал перемещает и вставляет ключ в обнаружение их в ее кукле.
We've unearthed nearly a dozen limestone amphora, eerily similar to those that housed the Dead Sea Scrolls. Мы нашли около дюжины известняковых амфор, очень похожих на те, что упомянуты в Кумранских рукописях.
Wallace takes the man’s phone, scrolls to the settings, and ticks the Wi-Fi box, connecting him. Уоллес берет у него телефон, пробегает по настройкам и нажимает на иконку Wi-Fi, осуществляя подключение.
It's said that the fate of the one who dares defile the scrolls, will be filled with eternal damnation. Это быть сказал, что судьба тот, осмеливается осквернять перемещается, будет заполнен вечным проклятием.
To render an image in full screen as a reader scrolls through your article, attach the data-mode attribute to the element representing your image and set the content to fullscreen. Чтобы изображение развернулось на весь экран, когда читатель дойдет до него при просмотре статьи, добавьте атрибут data-mode к элементу , который представляет ваше изображение, и установите для него значение fullscreen.
The Secretary-General may authorize staff members to accept from a non-governmental source or a university academic awards, distinctions and tokens of a commemorative or honorary character, such as scrolls, certificates, trophies or other items of essentially nominal monetary value. Генеральный секретарь может разрешать сотрудникам принимать из неправительственного источника или от университета академические награды, почетные звания или символические подарки памятного или почетного характера, такие, как приветственные адреса, сертификаты, призы и другие предметы фактически номинальной денежной стоимости.
The Secretary-General may authorize project personnel to accept from a non-governmental source or a university academic awards, distinctions and tokens of a commemorative or honorary character, such as scrolls, certificates, trophies or other items of essentially nominal monetary value. Генеральный секретарь может разрешать сотрудникам по проектам принимать из неправительственного источника или от университета академические награды, почетные звания или символические подарки памятного или почетного характера, такие, как приветственные адреса, сертификаты, призы и другие предметы фактически номинальной денежной стоимости.
The Secretary-General may authorize staff members to accept from a non-governmental source or a university or a related institution, academic awards, distinctions and tokens of a commemorative or honorary character, such as scrolls, certificates, trophies or other items of essentially nominal monetary value. Генеральный секретарь может разрешать сотрудникам принимать из неправительственного источника или от университета или сходного учреждения академические награды, почетные звания или символические подарки памятного или почетного характера, такие, как приветственные адреса, сертификаты, призы и другие предметы фактически номинальной денежной стоимости.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!