Exemplos de uso de "So as" em inglês com tradução para o russo

<>
He hurried so as to catch the bus. Он поспешил, чтобы успеть на автобус.
I hurried so as not to miss the train. Я спешил, чтобы не опоздать на поезд.
She just said that, so as not to betray him. Она так сказала, чтобы его выгородить.
He wrote it down so as not to forget it. Он это записал, чтобы не забыть.
We took a taxi so as not to be late. Мы взяли такси, чтобы не опоздать.
He stood up so as to see the game better. Он встал, чтобы видеть игру лучше.
We took a taxi so as to reach there on time. Он взял такси, чтобы добраться туда вовремя.
I hurried out so as to be in time for class. Я выбежал на улицу, чтобы успеть на урок.
A letter grade, so as to not be "weird" about it. Буквенная, чтобы ты не подумала, что я веду себя странно.
She turned out the light so as not to waste electricity. Она погасила свет, чтобы не тратить электричество.
They studied very hard so as not to fail in the exam. Они усердно учились, чтобы не провалиться на экзамене.
I shut the door quietly so as not to wake the baby. Я тихонько закрыл дверь, чтобы не потревожить малыша.
John ran to the station so as to catch the last train. Джон бежал на вокзал, чтобы успеть на последний поезд.
He sat in the front so as to be able to hear. Он сел спереди, чтобы ему было слышно.
I got up early so as to be in time for the train. Я встал пораньше, чтобы успеть на поезд.
I took a bus so as not to be late for my appointment. Я сел на автобус, чтобы не опоздать на встречу.
She opened the window so as to let the fresh air into the room. Она открыла окно, чтобы впустить в комнату свежий воздух.
I am running so as to implement a real program to rebuild the economy. Я иду в президенты, чтобы осуществить программу возрождения экономики.
I sat in the dark so as to save you the expense of the electricity. Я сидел в темноте, чтобы вы не тратились на электричество.
So as I go through this talk, I want you to imagine this gigantic machine. Я хочу, чтобы вы представили себе эту гигантскую машину.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!