Sentence examples of "Sold" in English

<>
Liselle sold me that car. Лизель продала эту машину мне.
Sorry, we are sold out К сожалению, все распродано
Cost of goods sold (COGS) per cost group Себестоимость реализованной продукции по группам затрат (COGS)
The markets are jumpy and stocks have sold off sharply. Рынки задергались, и фондовые индексы резко распродавались.
Identification information, especially in large quantities, had become an illicit commodity, sold to other offenders. Идентификационная информация, особенно в больших объемах, превратилась в незаконный товар, сбываемый другим правонарушителям.
Another part of the 2010 Kharkiv Accords, which extended the naval base lease to 2042, was to lock-in a long-term discount on Russian gas sold to Ukraine. В рамках харьковских соглашений от 2010 года о продлении аренды севастопольской базы до 2042 года предусматривалась долговременная скидка на поставляемый на Украину российский газ.
They sold a faulty product. Они продали бракованный товар.
We are sold out of jeans. Мы распродали все джинсы.
In Argentina, economists sold politicians on two dreams that could not be fulfilled. В Аргентине экономисты уговорили политиков попробовать реализовать две такие мечты.
The currencies of countries that rely on oil exports (prominently Canada, Norway, and Russia) are being sold particularly aggressively. Валюты стран, зависимых от экспорта (заметнее всего, Канады, Норвегии и России) распродавались особенно агрессивно.
Paints containing lead are still widely manufactured and sold for use in many countries of the developing world. Краски, содержащие свинец, до сих пор широко производятся и поступают в систему сбыта для использования во многих развивающихся странах.
The excess quantities are to be sold based on international prices and delivered to the international buyer in return for natural uranium delivered to Iran, or are to be down-blended to natural uranium level. Избыток будет продаваться по рыночной цене и поставляться международному покупателю в обмен на природный уран, поставляемый в Иран, или же эти запасы будут обеднены до уровня природного урана.
The broad sold me out. Девка меня продала.
Mr Willis has sold out of protractors. В магазине распродали все транспортиры.
Goods and services sold on the market are regarded as output of public corporations, not government. Реализуемые на рынке товары и услуги считаются продукцией государственных корпораций, а не правительства.
Looking to the chart, the pair has sold off strongly since breaking below its 5-month symmetrical triangle last month. Если посмотреть на график, то пара сильно распродавалась после прорыва ниже 5-месячной модели симметричного треугольника в прошлом месяце.
He sold to Jay Leno. Он продал машину Джею Лено.
RSX sold off only a tad late after market hours on Monday. RSX был распродан в понедельник, едва торги были открыты.
Ha said Zico had sold up to 6,000 to wholesale outlets and was awaiting new stock. По словам Сандры Ха, компания Zico уже реализовала порядка шести тысяч изделий предприятиям оптовой торговли и ожидает новой партии.
EURCHF had come under fresh downward pressure this week as volatility in the markets started to rise as the ruble sold off. Пара EURCHF вновь оказалась под давлением на этой неделе, поскольку волатильность на рынках начала расти, когда рубль распродавался.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.