<>
no matches found
But that produced two problems. Но это породило две проблемы.
Two more in the galley. Еще двое в камбузе.
Two eights, a ten of spades, a deuce, a five. Восьмерки, десятка, двойка, пятерка.
Jumper two, do you copy? Джампер два, вы слышите?
You took out two reapers! Ты завалил двоих жнецов!
This might not be the best news for §the Two - the SDP-HSLS part of the new ruling coalition. Возможно это не лучшие новости для "Двойки" - СДП-ХСЛС части новой правящей коалиции.
Conditions of only two values Условия для выбора одного из двух значений
It takes two to collude. Но чтобы вступить в сговор, нужны двое.
The coalition of Ivica Ra an's ex-Communists (SDP) and Drazen Budiša's right-liberals (HSLS), known as “the Two”, hold 71 seats. Коалиция партии Ивицы Рачана, бывшей коммунистической СДП, и партии Дражена Будича, право-либеральной партии ХСЛС, известная как «Двойка» получила 71 кресло.
Maybe two different colored bandannas. Может, два платка разных цветов.
Two children watch a TEDTalk. Двое детей смотрят лекцию TEDTalk.
He senses that the electorate is uneasy with the growing arrogance of “the Two”, a tendency that has not been mitigated by early and decisive actions that might augur better times. Он чувствует, что избирателям не нравится растущее высокомерие «Двойки» - тенденция не смягченная на ранней стадии решительными мерами, которые могли бы предвестить лучшие времена.
A Tale of Two Terminals История двух терминалов
Two were in serious condition. Двое из них находятся в тяжелом состоянии.
Kissinger works personally with the Chinese account, jointly propounding with his long-time rival Zbigniew Brzezinski the notion, so seductive for an America growing weary of its imperial burden, of a global Big Two. С китайцами работает лично Киссинджер, продвигая совместно со своим давним соперником Збигневом Бжезински соблазнительную для Америки, уставшей от имперского бремени, идею Большой Двойки.
“They’re two different worlds. «Это два разных мира.
I told you, two kids. Я тебе говорю, двое сопляков.
With Russia and the US holding 18,000 of the world’s current stockpile of 19,000 nuclear weapons, it is proving impossible to persuade any of the other nuclear-armed states to reduce their own (much smaller) arsenals until the Big Two make further drastic cuts to theirs. Поскольку Россия и США владеют 18 000 из мировых текущих запасов ядерного оружия, составляющих 19 000 единиц, практически невозможно убедить любую другую ядерную державу сократить их собственные (намного меньшие) арсеналы, пока Великая Двойка не урежет значительно свои собственные.
one grapes or two grapes. одна виноградина или две виноградины.
You two take the harpies. Вы двое - гарпий.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.