Exemples d’usage de "Vietnam war" en anglais avec traduction en russe

<>
The Vietnam War and other conflicts were also financial catastrophes. Война во Вьетнаме и другие конфликты также были финансовыми катастрофами.
Then there was the Vietnam War. Потом была Вьетнамская война.
The Vietnam War changed the world view of many young people. Война во Вьетнаме изменила мировоззрение многих молодых людей.
By the mid-1970s, America had lost the Vietnam war. К середине 1970-х Америка проиграла Вьетнамскую войну.
The US lost the Vietnam War; the Soviet Union was defeated in Afghanistan. США проиграли войну во Вьетнаме; Советский Союз потерпел поражение в Афганистане.
One of the arguments for the Vietnam War was the so-called domino theory. Одним из аргументов в пользу вьетнамской войны был так называемый принцип домино.
I saw this right in front of my eyes when covering the Vietnam War. Я видел это, когда вел репортажи о войне во Вьетнаме.
The Vietnam War was underway, and the Sino-Vietnamese War was yet to be fought. Шла Вьетнамская война, а Китайско-Вьетнамской войне еще предстояло разразиться.
After the Vietnam War, Jimmy Carter hoped to make a break with established US policy. После войны во Вьетнаме Джимми Картер надеялся порвать с тогдашней политикой США.
Of course, the Vietnam War was different in almost every respect from the war in Iraq. Конечно же, практически каждый аспект Вьетнамской войны отличается от войны в Ираке.
It was 1971, the Vietnam War was going on, and I'm like, "Oh my God!" 1971 год, идет война во Вьетнаме, которая меня ужасает.
In the 1960s and 1970s, the Vietnam War was basically shown in America's living rooms day in, day out. В 60ые и 70ые годы прошлого века Вьетнамская война день за днем показывалась в каждой американской гостиной.
I spent about seven years during the Vietnam War flight-testing airplanes for the Air Force. Я потратил около семи лет в течении войны во Вьетнаме, испытывая самолеты для ВВС.
"You know," the first man replies, "It was when the Vietnamese bombed the American fleet and started the Vietnam War." "Знаешь", - отвечает первый мужчина - "Это было, когда вьетнамцы нанесли бомбовый удар по американскому флоту и началась вьетнамская война".
The economist Larry Summers has invoked the analogy of the Vietnam War to describe European decision-making. Экономист Ларри Саммерс ссылается на аналогию войны во Вьетнаме, чтобы описать принятие решений в Европе.
In Paris, West Berlin, London, and Rome, the spring of 1968 was marked by student protests against the Vietnam War. В Париже, Западном Берлине, Лондоне и Риме весна 1968 года была отмечена студенческими протестами против Вьетнамской войны.
It is worth remembering that the protest movement against the Vietnam War was even more unpopular than the war itself. Стоить вспомнить, что движение протестов против войны во Вьетнаме было намного менее популярно, чем сама эта война.
Munich was also produced as a justification for the Vietnam War and President Bush's war of choice in Iraq. Мюнхен также использовался для оправдания вьетнамской войны и выбора президента Буша начать войну в Ираке.
Although the US bombed northeastern Cambodia intensely throughout the Vietnam War years, it had no stomach for a ground commitment there. Несмотря на то, что США проводило усиленную бомбардировку Северо-Восточной Камбоджи на протяжении всей войны во Вьетнаме, на проведение военных действий непосредственно на её территории они не решились.
WARSAW - In Paris, West Berlin, London, and Rome, the spring of 1968 was marked by student protests against the Vietnam War. ВАРШАВА - В Париже, Западном Берлине, Лондоне и Риме весна 1968 года была отмечена студенческими протестами против Вьетнамской войны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !