Sentence examples of "Wednesday's" in English with translation "в среду"
At midnight on Wednesday's a triple swap is charged for the weekend rollover.
В среду (в полночь со среды на четверг) взимается тройной своп за перенос позиции на выходных.
While that’s hardly surprising, some traders were hoping that her views may have shifted toward the growing hawkish minority of the Fed, as revealed in Wednesday's minutes.
Хотя неудивительно, что некоторые трейдеры надеялись, что ее взгляды могут измениться в строну увеличивающего «ястребиного» меньшинства в ФРС, судя по протоколу заседания, опубликованному в среду.
The World Bank's downgrade of its global growth forecast to 3% from 3.4% swept through Asian markets in Wednesday's session with copper suffering the brunt of the damage.
Понижение Всемирным банком прогноза по росту мировой экономики до 3 процентов с предыдущих 3,4 процента определило настроения азиатских рынков в среду. Кроме того, медь демонстрирует негативную динамику.
Rescuers have found the corpses of a woman and a girl and another 12 body parts at the site of Wednesday's crash of Armenia's Airbus A-320 plane off Russia's Black Sea coast, a spokesman for the Russian Prosecutor General's Office told Interfax.
Спасатели нашли трупы женщины и девочки, а также 12 фрагментов других тел на месте аварии армянского самолёта-Аэробуса A-320 на Черноморском побережье России в среду, как сообщил Интерфаксу представитель Штаба Российского генерального прокурора.
Italian police arrested the driver on Wednesday.
Итальянские полицейские арестовали водителя в среду.
Secondly, FOMC minutes due later on Wednesday.
Во-вторых, протокол заседания FOMC (Федерального Комитета по операциям на открытом рынке) в среду.
The next game takes place on Wednesday evening.
Следующая партия состоится вечером в среду, 23 ноября.
She was conspicuous by her absence Wednesday night.
В среду вечером все заметили ее отсутствие в Вашингтоне.
On Wednesday, German CPI for March is coming out.
В среду, немецкий индекс потребительских цен за март выходит.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert