Ejemplos de uso de "Yushchenko" en inglés con traducción al ruso

<>
Unlike Yushchenko, he was denied. В отличие от Ющенко, ему в этом отказали.
President Yushchenko should do the same. Президент Ющенко должен сделать то же самое.
Therefore, Yushchenko preceded fiscal sanitation with substantial tax cuts. Таким образом, Ющенко начал оздоровление финансов со значительного сокращения налогов.
After months of struggle, Yushchenko rightfully claimed the presidency. После нескольких месяцев борьбы Ющенко законно потребовал должности президента.
Yushchenko has only himself to blame for his political predicament. Ющенко может винить лишь самого себя за свои политические затруднения.
Out of power, however, Yushchenko is becoming more and more popular. Однако, будучи в отставке, Ющенко становится все более и более популярным.
Viktor Yushchenko has been elected with 52% of the popular vote. За Виктора Ющенко проголосовали 52% избирателей.
As Prime Minister, Yushchenko began to reform on a broad front, and fast. Став премьер-министром, Ющенко начал проводить широкомасштабные реформы, причем довольно быстро.
But during his campaign Yushchenko assured Russophones that he would uphold such rights. Но во время своей предвыборной кампании Ющенко уверил русскоговорящих в том, что он сохранит все их права в этой области.
With smaller businesses beginning to grow, Yushchenko turned his attention to the oligarchs. Как только малый бизнес стал расти, Ющенко сосредоточил свое внимание на олигархах.
The U.S. backed Viktor Yushchenko in the so-called Orange Revolution in 2005. США поддержали Виктора Ющенко в 2005 году в ходе так называемой оранжевой революции.
In that regard, this morning NATO leaders will welcome their first meeting with President Yushchenko. В связи с этим лидеры НАТО с нетерпением ждут первой встречи с президентом Ющенко этим утром.
Amazingly, President Viktor Yushchenko regularly vetoed decisions necessary for that stabilization, including every effort at privatization. Удивительно, что Президент Виктор Ющенко регулярно накладывал вето на решения, необходимые для стабилизации, включая каждую попытку приватизации.
Wisely, Yushchenko launched the slogan “East and West together!” emphasizing his endeavor to unite the country. Ющенко мудро акцентировал внимание на своем намерении объеденить страну, используя лозунг "Восток и Запад вместе!"
Yushchenko is careful not to criticize oligarchs but “bandits” and corruption, because smaller oligarchs support him. Ющенко осмотрительно критикует "бандитизм" и коррупцию, но не олигархов, так как более мелкие олигархи поддерживают его самого.
The President then put forward for Prime Minister an impressive reformer, Central Bank Governor Viktor Yushchenko. Затем президент предложил на пост премьер-министра выдающегося раформатора, председателя Центрального Банка Виктора Ющенко.
Moreover, Yushchenko used his year in power mostly to disappoint those whose votes he now needs. Более того, Ющенко использовал свой год у власти главным образом для того, чтобы разочаровать тех, чьи голоса ему теперь нужны.
Yushchenko immediately declared his intention to pursue privatization, land reform, and a consolidation of bloated state finances. Ющенко немедленно объявил о своих намерениях продолжить приватизацию, земельную реформу и укрепление обрюзгших государственных финансов.
Tymoshenko is prepared to offer Yushchenko a compromise that Europe’s leaders should urge him to accept. Тимошенко готова предложить Ющенко компромисс, и европейские лидеры должны убедить Ющенко принять его.
The most obvious risk is that the elections are not concluded or that Yushchenko is denied executive power. Самая очевидная угроза состоит в том, что выборы еще не закончены или в том, что Ющенко отрекся от исполнительной власти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.