Sentence examples of "a dame to kill for" in English

<>
The film by Frank Miller and Robert Rodriguez, Sin City 2: A Dame to Kill For, accomplished a totally different revolution than one might have expected it to. Фильм Фрэнка Миллера и Роберта Родригеса "Город грехов-2: Женщина, ради которой стоит убивать" совершил совсем не ту революцию, которую от него можно было ожидать.
Sylvester Stallone's The Expendables 3 has made back less than $30 million of its $90 million budget in the US, while Sin City: A Dame to Kill For has made back only $12 million of its $70 million budget. "Неудержимые 3" Сильвестра Сталлоне вернули менее $30 миллионов из своего $90-миллионного бюджета в США, тогда как "Город грехов: женщина, ради которой стоит убивать" вернул только $12 million из своего $70-миллионного бюджета.
I'm a man that's willing to kill for my daughter, and you, the Secret Service Agent are trained to take a bullet. Я человек, который готов убить ради своей дочери, а ты, агент Секретной Службы натренирован, чтобы ловить пулю.
Armed men joined Fatah, Hamas, or other groups and sub-groups, and clans like the Dugmush family (which kidnapped the BBC journalist Alan Johnston) boasted a few hundred members willing to kill for pay. Вооруженные мужчины вступали в Фатх, Хамас или другие группы и подгруппы, а кланы, такие как семья Дугмуш (которая похитила журналиста Би-би-си Алана Джонстона), похвалялись несколькими сотнями членов, готовых убивать за плату.
And watch out for Innes and a dame. И не упусти Иннеса с дамой.
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
She's going to kill me. Она меня убьёт.
I knew a dame that played the sax ophone. Я когда-то знал дамочку, которая играла на саксофоне.
On December 27, 1992, an F-16 patrolling the post-war Iraqi no-fly zone shot down a MiG-25 with the first-ever air-to-air kill for both an F-16 and an AMRAAM. 27 декабря 1992 года один F-16, патрулировавший бесполетную зону в небе над Ираком, сбил МиГ-25. Это было первое попадание в цель в воздушном бою как для самолета, так и для ракеты AMRAAM.
I came to kill him. Я пришел, чтобы убить его.
A dame that was willing to fall for a mug like Innes. Дама, которая влюбилась в лопуха, такого как Иннес.
But the Russian people — the constituents who would be directly responsible for electing him president if anybody believed Russia were actually a democracy — are giving him approval ratings Obama would kill for. Однако россияне – те самые избиратели, которые несли бы ответственность за избрание Путина президентом, если бы хоть кто-то действительно считал Россию демократической страной, - одобряют действия своего лидера: за такие рейтинги Обама был бы, наверное, готов кого-нибудь убить.
You aren't really going to kill Tom, are you? Но на самом деле ты же не собираешься убивать Тома, верно?
A guy can't even get shot by a dame without the whole town starting to buzz like a. Баба уже не может подстрелить мужика без того, чтобы весь город не галдел об этом как.
But students of foreign policy did seem to agree on one thing: vital interests were the things you were willing to have your soldiers die for and kill for. Если нет, то он ничего не говорил. Но те, кто исследовал вопросы внешней политики, сходились в одном: жизненно важные интересы - это такая вещь, за которую ты готов послать на войну и на смерть своих солдат.
She attempted to kill herself. Она попыталась покончить жизнь самоубийством.
And thank you - - I'd kill for that woman's bone structure. И спасибо - я готов убить за женское строение скелета.
They want to kill me. Меня хотят убить.
You don't think I know the same people who would pay for the list would kill for it? Думаешь, я не знаю, что те люди, которые хотят купить список, могут за него и убить?
One drop of this poison is enough to kill 160 people. Одной капли этого яда достаточно, чтобы убить 160 человек.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.