Sentence examples of "a long while" in English with translation "долго"

<>
Translations: all40 долго22 other translations18
He's been away for a long while. Его тут долго не было.
He'll be gone for a long while. Кго долго не будет.
She'll talk about Tokyo for a long while. Она ещё долго будет вспоминать Токио.
I been carry-in 'his passin' for a long while. Я долго носил в себе груз его смерти.
I think you're gonna be around for a long while. Я думаю, что ты еще долго здесь пробудешь.
She's been my number-one girl for a long while now. Она уже очень долго была моей подружкой.
There's not another one of these in the headlights for a long while. Такого нам точно не светит ещё очень долго.
Two days ago, for my birthday, I thought about you for a long while. Два дня назад, на свой день рожденья, я долго думал о тебе.
You may as well get used to it - you could be here for a long while. Ты сможешь к этому привыкнуть - ты будешь здесь достаточно долго для этого.
Occasionally, we might ask you to check it again — for example, if you haven’t signed in for a long while. В некоторых случаях вам может быть предложено повторить проверку — например, если вы долго не выполняли вход.
“Now that the law is signed, it’s completely clear that the situation with sanctions will last a long while,” said Natalia Orlova, chief economist at Alfa Bank in Moscow. «Теперь, когда закон подписан, совершенно ясно, что ситуация с санкциями продлится долго», — сказала Наталья Орлова, главный экономист Альфа-Банк в Москве.
Not for a good long while. И достаточно долго.
He didn't contact us for a good long while. Он довольно долго с нами не связывался.
Oh, you strung me along for a good long while. О, ты довольно долго водил меня за нос.
We won't be needing bows and arrows for a good long while. Лук и стрелы не помогут нам долго просуществовать.
For a long time, violence has been pervasive in Somalia, and it will continue for a while. Насилие в Сомали не прекращается уже очень долго, и оно продлится еще какое-то время.
I'm really sorry, but you're not gonna be climbing up any trees for a good long while. Мне жаль, но ты не сможешь лазать по деревьям очень долго.
So a long-term relationship with Russia based on recognition that the country is going to be around for a while is probably a good idea. Поэтому выстраивание долгосрочных отношений с Россией на основе предпосылки о том, что эта страна просуществует еще довольно долго, — это вполне разумный подход.
That it has been for a long time, that while you two respect each other, you have different political philosophies and there's no conflict of interest whats on ever. Что это уже долго, что хот вы уважаете друг друга, у вас разные политические взгляды, и тут не может быть никакого конфликта интересов.
Sochi is located in the North Caucasus region, which, following the Soviet Union’s dissolution, experienced a long and brutal armed insurgency in Chechnya, while neighboring Dagestan, in particular, later became a hotbed of Islamist extremism and terrorism. Сочи находится в районе Северного Кавказа, где после распада Советского Союза долго были вооруженные конфликты в Чечне, а соседствующий с ней Дагестан потом и вовсе стал колыбелью исламистского экстремизма и терроризма.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.