Usage examples of "administer emergency" in English with translation to Russian

<>
Consider organizations that regulate medical licenses or administer medical emergency relief funds. Возьмем, например, организации, регулирующие медицинские лицензии или администрирующие фонды медицинской помощи в чрезвычайных ситуациях.
To administer the participation processes from entry to separation and to process and put in payment the deriving separation benefits, subsequent recalculation and revisions, and emergency Fund assistance to beneficiaries in Europe, the Middle East and Africa. регулирование процессов участия с момента поступления на службу и до прекращения работы, обработка и выплата соответствующих пособий при прекращении службы, их последующий пересчет и пересмотр, а также чрезвычайная помощь Фонда бенефициарам в Европе, на Ближнем Востоке и в Африке.
We shall administer the indirect cardic massage to the victim Мы сделаем пострадавшему непрямой массаж сердца
In case of an emergency, dial 110. В экстренных ситуациях звоните 110.
We shall administer the artificial resperation to the victim Мы сделаем пострадавшему искусственное дыхание
It's an emergency. Это экстренная ситуация.
Robots would administer electrical stimuli to astronauts’ muscles to maintain tone, along with sedation to prevent a natural shivering response. Роботы должны подавать электрические импульсы на мышцы астронавтов, поддерживая их в тонусе, а также вводить успокоительные средства для подавления естественной реакции дрожи.
In case of an emergency, phone me at this number. Экстренном случае позвоните мне по этому номеру.
(a) We collect personal information from you in order to process your Application, and if your Application is accepted, to administer your investment and to provide you with services related to your investment. (а) Мы собираем вашу личную информацию с целью обработки вашего заявления, и в случае приема вашего заявления, для управления вашими инвестициями и предоставления вам услуг, связанных с вашими инвестициями.
You can always count on him in any emergency. На него всегда можно положиться в сложной ситуации.
Pepperstone Financial may collect personal or investment information from you to identify you, for marketing purposes or to administer your account. «Пепперстоун Файненшиал» может собирать персональные данные или данные об инвестициях с целью идентифицировать вас для маркетинговых целей или для ведения ваших счетов.
That building has no emergency exit. В этом здании нет аварийного выхода.
When Chief Justice John Roberts began to administer the oath of office to Barack Obama, he opted to do so from memory, inadvertently botching the phrasing and sending the proceedings into a brief if awkward word-tangle between the two men. Председатель Верховного суда Джон Робертс (John Roberts) начал произносить для Барака Обамы слова присяги по памяти, при этом он случайно допустил ошибку в тексте, в результате чего в церемонии произошел небольшой но, досадный сбой – оба оратора пытались исправить ситуацию и перебивали друг друга.
In case of a fire, use this emergency stairway. В случае пожара воспользуйтесь пожарной лестницей.
Lottery commissions licensed or sponsored by government entities may advertise, host a Page or administer a promotion on Facebook, subject to targeting restrictions: Adverts must target people over the age of 18 who are in the jurisdiction that controls the lottery commission. Лотерейные комиссии, лицензированные или спонсируемые государством, могут размещать рекламу, иметь Страницу или управлять продвижением на Facebook при соблюдении следующих ограничений: Реклама должна быть адресована пользователям старше 18 лет, находящимся в юрисдикции, под управлением которой находится лотерейная комиссия.
Where's the emergency exit? Где запасный выход?
Our customers, in turn, may administer the Enterprise Products to end users. Наши клиенты, в свою очередь, могут администрировать корпоративные продукты для конечных пользователей.
An emergency may occur at any time. Чрезвычайная ситуация может произойти в любое время.
You will not transfer your account (including any Page or application you administer) to anyone without first getting our written permission. Вы не будете передавать свой аккаунт (включая любую Страницу или приложение, администратором которых вы являетесь) кому-либо без нашего предварительного письменного разрешения.
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety. В целях общественной безопасности запа?сные выходы не должны быть перекрыты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!