Exemples d'utilisation de "admission ticket" en anglais

<>
Well, I take it I'm your admission ticket? Полагаю, я твой входной билет?
But as Henry Kissinger once said, in international politics, the solution to one set of difficulties is always the admission ticket to a new set of difficulties. Но как сказал как-то Генри Киссинджер, в международной политике решение одного комплекса трудностей- это всегда входной билет к новому комплексу трудностей.
He applied for admission to the club. Он подал заявку на вступление в клуб.
I think I've lost my ticket. Мне кажется, я потерял свой билет.
There is no admission fee for children under five. Вход детям до пяти лет бесплатно.
I got the ticket for free. Билет мне достался бесплатно.
Admission to the club is eagerly sought. Многие ищут членства в этом клубе.
May I have a look at your ticket? Могу я взглянуть на ваш билет?
Admission free Вход свободный
Please show your ticket. Покажите ваш билет, пожалуйста.
John Kerry says US spying has "reached too far inappropriately" in unprecedented admission Джон Керри говорит в своем беспрецедентном признании, что шпионаж США "зашел неподобающе далеко"
I told them to send me another ticket. Я сказал им послать мне ещё один билет.
Poland's admission to COSPAR (Committee for Space Research) in 1960 should be mentioned, as well as the appointment of a national COSPAR board two years later. Стоит также упомянуть о вступлении Польши в КОСПАР (Комитет по космическим исследованиям) в 1960 году и создании национального комитета КОСПАР двумя годами позже.
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket. Это был концерт к восьмидесятому юбилею сэра Энтони, и все хотели билет.
John Kerry has indicated a softening of the U.S's defensive stance on its surveillance programmes with an unprecedented admission that on occasions its spying has "reached too far inappropriately." Джон Керри продемонстрировал смягчение тактики защиты программ слежения США, сделав беспрецедентное признание, что в некоторых случаях шпионаж США "зашел неподобающе далеко".
This ticket is valid for three months. Этот билет действителен в течение трёх месяцев.
Admission fee to the concert is 400 CZK, children under 12 years of age go free, tickets on sale from Bohemiaticket. Билет на концерт стоит 400 крон, для детей до 12 лет вход бесплатный. Билеты можно купить заранее в Bohemiaticket.
I had difficulty getting a ticket for the concert. Мне было сложно достать билет на его концерт.
How much is the admission fee to the Constantine Palace in Strelna? Сколько стоит входной билет во дворец Петра Великого в Стрельне?
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon. В прошлом я голосовал за кандидатов-демократов, но отныне я буду поддерживать республиканцев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !