Exemples d’usage de "admit mistake" en anglais avec traduction en russe

<>
I admit my mistake. Признаю свою ошибку.
Tom didn't have the courage to admit his mistake. У Тома не было смелости признать свою ошибку.
Admit I made a mistake. Признать, что я совершил ошибку.
Because if we admit we made a mistake, that's all anybody'll talk about and that will be that. Потому что, если мы признаем, что сделали ошибку, все только об этом и будут говорить, и на этом всё закончится.
Most people will refuse to admit they've made a mistake. Большинство людей не признают своих ошибок.
You know, I can admit when I've made a mistake. Знаешь, я допускаю, что мы сделали ошибку.
With food riots in dozens of countries, isn’t it time to admit that the whole idea was a giant, if well-intentioned, mistake? Учитывая продовольственные бунты во многих странах, не подходящее ли сейчас время, чтобы признать, что вся идея была гигантской, хотя и исходящей из добрых намерений, ошибкой?
Now, I know I made a mistake, I admit that but these people want blood. Я знаю, что совершил ошибку Я признаю это.
Timmy, you know when I make a mistake, I'm the first to admit it. Тимми, когда я делаю ошибку, я всегда первым ее признаю.
Look, when you've made a mistake all you can do is admit it and say you're sorry. Знаете, если кто-то сделал ошибку ему остается только признать это и попросить прощения.
Now, when this reporter makes a mistake, he's big enough to admit it. Итак, когда этот репортер совершает ошибку, у него хватает мужества признать это.
Few people will admit their faults. Мало кто признаёт свои недостатки.
She's not admitting her mistake. Она не признаёт свою ошибку.
She would not admit him into her apartment. Она не пустит его в свою квартиру.
I nearly made a mistake. Я чуть не сделал ошибку.
Even if I admit that, I cannot agree with you. Даже если я это признаю, я не могу согласиться с тобой.
He discovered that he had made a mistake. Он обнаружил, что сделал ошибку.
Our principal wanted to admit Bob to our school. Наш директор хотел принять Боба в школу.
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake. Кажется, он боится того, что над ним будут смеяться, если он сделает ошибку.
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air. Дома должны строиться так, чтобы впускать много света и много свежего воздуха.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !