Ejemplos de uso de "afford cover" en inglés con traducción al ruso

<>
Simply put, the United States cannot afford to sit on the sidelines in a world where states have often pursued nuclear weapons under the cover of civilian programs, least of all when it comes to Venezuela and its friends in Tehran. Попросту говоря, Соединенные Штаты не могут позволить себе отсиживаться в сторонке в мире, где государства под видом мирных ядерных программ стремятся заполучить ядерное оружие, и менее всего, когда речь идет о Венесуэле и ее тегеранских дружках.
Fragile treaties that cover this are enforced mostly by the fact that few nations can afford to place assets that high. Непрочные договоры, которые действуют в этой сфере, в основном обусловлены тем, что немногие нации могут себе позволить размещение своих летательных аппаратов на такой высоте.
These recommendations cover, inter alia, the mandatory requirements on States to act to take immediate steps to ratify United Nations instruments, to criminalize the financing of terrorism, to report suspicious transactions linked to terrorism and to afford the widest measure of international cooperation in connection with enquiries into the financing of terrorism. Эти рекомендации включают, в частности, обязательные требования к государствам принять немедленные меры для ратификации документов Организации Объединенных Наций, квалифицировать финансирование терроризма как уголовное преступление, сообщать о подозрительных сделках, связанных с терроризмом, и осуществлять самое широкое международное сотрудничество в связи с расследованием случаев финансирования терроризма.
I can't afford to waste a single yen. Я не могу позволить себе зря потратить хоть одну иену.
Cover the cut with a bandaid. Заклей ранку пластырем.
Tom doesn't know how Mary was able to afford a new car. Том не знает, как Мэри смогла позволить себе купить новую машину.
Cover your head when you are in the sun. Когда ты на солнце, укрывай чем-нибудь голову.
I can't afford $40 for one book! Я не могу позволить тратить сорок долларов на одну книгу!
Cover the seeds with a little earth. Покройте семена небольшим количеством земли.
I could not afford to buy a bicycle. Я не могу купить велосипед.
We advanced under cover of darkness. Мы продвигались под покровом темноты.
Jack can't afford to buy a new bicycle. Джек не может позволить себе купить новый велосипед.
One thousand dollars will cover all the expenses for the party. Штука баксов покроет все затраты на вечеринку.
Tom couldn't afford to buy the bicycle he wanted. Том не мог позволить себе купить велосипед, который он хотел.
You can't judge a book by its cover. Не суди книгу по обложке.
I can't afford to buy a new bike, so I'll have to manage with this old one. Я не могу позволить себе покупку нового велосипеда, так что придется обойтись вот этим старым.
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn. Прикрывай рот, когда кашляешь, чихаешь или зеваешь.
I can afford one, but not both. Я могу позволит себе одну, но не обоих.
He escaped under cover of the darkness. Он скрылся под покровом тьмы.
He cannot afford it. Он не может себе этого позволить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.