Sentence examples of "airshow" in English

<>
“The whole airshow was erected around the MiG-29,” Hoffren told me via email. «Все это авиашоу строилось вокруг МиГ-29», — сообщил мне Хоффрен по электронной почте.
Now, Airbus is appealing directly to the public ahead of the Dubai Airshow, where the 777X is expected to dominate with more than 100 orders. А сейчас Airbus обращается непосредственно к общественности перед авиашоу в Дубае, где 777X, как ожидается, станет лидером с более чем 100 заказами.
While the plane has been seen in various testing phases for some years now, the aircraft just made its official debut at an airshow in China – a symbol of Beijing’s growing military muscle. Этот самолет вот уже несколько лет проходит разные этапы испытаний и проверок, но совсем недавно он официально дебютировал на авиашоу в Китае, которое стало символом растущей военной мощи этой страны.
The Su-30SM is gross overkill for a mission that is mostly formation flying over the public at airshows. Су-30СМ — это слишком мощная и грозная машина, чтобы использовать ее для группового пилотажа во время демонстрационных полетов на авиашоу.
But as a unit whose primary job is to perform at airshows, the Blue Angels are not the first in line to receive top-of-the-line hardware. Но главная задача этой группы — выступления на авиашоу, а поэтому «Голубые ангелы» отнюдь не первые в очереди на получение новейшей авиатехники.
He pored over the photos of a MiG-29 taken at the 1986 airshow at Kuoppio-Rissala, Finland. Он внимательно изучил снимки МиГ-29, сделанные в 1986 году на авиационной выставке в Финляндии в Куопио-Риссала.
The tarmac at France’s Le Bourget, where the -104 was naturally sent to show off at the biannual Paris airshow, was 1.4 miles long. Полоса во французском Ле Бурже, куда, естественно, отправили на показ Ту-104, имела в длину 2 200 метров.
Two years after its Kuoppio-Rissala debut, the Soviets showcased the Fulcrum at the 1988 Farnborough Airshow in England, and a year later at the 1989 Paris Air Show. Спустя два года после дебюта Миг-29 в Куопио-Риссала Советы показали эту машину в Англии на авиасалоне в Фарнборо, а в 1989 году на авиасалоне в Париже.
A row has flared up between leading plane makers over the width of tourist-class seats on long-distance flights, setting the tone for a bitter confrontation at this month's Dubai Airshow. Между ведущими производителями самолетов разгорелся ожесточенный спор по поводу ширины сидений туристического класса на дальних рейсах, задавая тон для ожесточенной конфронтации на Дубайской авиационной выставке в этом месяце.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.