Sentence examples of "aisle" in English with translation "проход"

<>
Clean-up on aisle my shorts! Скорее прочистить задний проход!
Everybody in the aisle off the plane. Выведите всех, кто стоит в проходе.
Yeah, she's in the condiments aisle. Да, она в проходе с приправами.
I'd like an aisle seat, please Я хочу место у прохода
Use the aisle number to generate sorting codes. Используйте номер прохода для создания кодов сортировки.
Would you like a window or an aisle seat? Вы хотите сидеть у окна или в проходе?
I'd like a window (an aisle) seat, please. Я хочу место у окна (прохода).
Oh yes, she &apos;s in the condiments aisle. Да, она в проходе с приправами.
Please do not obstruct the aisle with your hand luggage. Пожалуйста, не размещайте ручную кладь в проходе.
I'm not walking down the aisle with a baby bump, okay? И я не пойду по проходу с животиком, ясно?
Oh, Jim always took the window seat, so I took the aisle seat. Джим всегда сидел у окна, поэтому я сидела у прохода.
Oh, he's probably in the aisle cleaning up after the candy gang. Возможно, он там в проходе убирает за шайкой сладкоежек.
Do not add zeros as placeholders at the beginning of the aisle number. Не добавляйте заполняющих нулей в начало номера прохода.
The first segment indicates the bulk location and the second segment indicates the aisle. Первый сегмент указывает, что буферная ячейка и второй сегмент указывают проход.
Sort codes can be specified by the aisle and other coordinates, or assigned manually for the location. Коды сортировки могут быть определены проходом и другими координатами или назначаться ячейке вручную.
Then he asked if I would go to dinner with him, right there in the freezer aisle. Потом он спросил, если я пойду с ним пообедаю, прямо тут в проходе морозильной камеры.
Oh, it would be so great if Clara could walk down the aisle as your flower girl. О, было бы чудесно, если бы Клара могла нести перед вами цветы по проходу.
On my way here on the airplane, I was walking up and down the aisle of the plane. На пути сюда, я прогуливалась по проходу самолета туда и обратно.
Netanyahu basked in the lengthy applause as he took his time shaking hands while walking down the center aisle. Нетаньяху наслаждался продолжительными аплодисментами и, не спеша, пожимал руки, когда шел по центральному проходу.
For example, items that are stored in live storage racks are inserted from one aisle and drawn from another. Например, номенклатуры, хранящиеся на стеллажах склада текущего расхода, помещаются туда из одного прохода, а извлекаются из другого прохода.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.