Sentence examples of "alliance" in English

<>
Toward an Alliance of Hope На пути к альянсу надежды
A Vital and Enduring Alliance Жизненно важный и продолжительный союз
Ukraine does not need the NATO alliance. Украине не нужен блок НАТО.
Radical groups within Fatah are leaning toward an open alliance with Hamas. Радикальные группировки, входящие в состав ФАТАХ, склоняются в пользу открытого союзничества с ХАМАСом.
How to Undermine an Alliance Как подорвать альянс
A New Sino-Russian Alliance? Новый Китайско-Российский Союз?
And my country relies on its security through military alliance, that's clear. Моя страна рассчитывает на свою безопасность, основываясь на военно-политическом блоке, это понятно.
All this is making the Western alliance look incoherent, and, despite its vast wealth and American military power, strangely impotent. Всё это выставляет Западное союзничество непоследовательным и, несмотря на его обширные богатства и военную мощь Америки, до странности бессильным.
European Interactive Digital Advertising Alliance Европейский альянс интерактивной цифровой рекламы
World Alliance for Citizen Participation (CIVICUS) Всемирный союз за участие граждан (СИВИКУС)
Elsewhere, there is significant overlap between military alliance membership and membership in trade blocs. В других областях наблюдаются существенное наслаивание членства в военных союзах и членства в торговых блоках.
In practice, Russia — and China to a lesser extent — is in the same trench as the Islamic Republic of Iran and Hezbollah, thanks to its alliance with Damascus. На деле, Россия – и, в меньшей степени, Китай, – своим союзничеством с Дамаском ставят себя в один лагерь с исламской республикой Иран и организацией «Хезболла».
Consider Gavi, the Vaccine Alliance. Возьмем, к примеру, GAVI, Альянс по вакцинам.
That alliance reflects fear, not commitment. Этот союз – проявление страха, а не верности.
So the postcommunists were defeated at the next election by the “Solidarity Electoral Alliance” (AWS). Так что на следующих выборах «посткоммунисты» потерпели поражение от блока «Акция Выборча Солидарность» (AWS).
Indeed, despite the decade of the West's war on terror, and Saudi Arabia's longer-term alliance with the US, the Kingdom's Wahhabi religious establishment has continued to bankroll Islamic extremist ideologies around the world. В действительности, несмотря на десятилетие войны Запада с терроризмом и несмотря на длительное союзничество Саудовской Аравии с США, ваххабитская религиозная верхушка этой страны постоянно финансировала исламские экстремистские идеологии во всём мире.
A Green Alliance With Europe Зеленый альянс с Европой
The Iowa Caucuses and the Atlantic Alliance Выборы кандидата в штате Айова и Атлантический Союз
It is no secret that Putin seeks the disruption of American alliances and aspires to weaken the NATO alliance. Не секрет, что Путин нащупывает пути для ослабления связей США с союзниками и блока НАТО как такового.
These hopes for a new detente, partnership or alliance are fading now in Moscow, in part because the emerging Trump team on foreign policy is divided over what to do regarding Russia policy — but also because Trump already seems to many Russian observers as a weak president, incapable of delivering on his pro-Russian campaign pledges. Эти надежды на новую политику разрядки, партнерство или союзничество тают теперь в Москве, отчасти потому что члены формирующейся команды Трампа по внешней политике расходятся между собой в вопросах действий в отношении России, а также потому что Трамп уже видится многим российским наблюдателям как слабый президент, неспособный выполнить свои пророссийские обещания, сделанные во время предвыборной кампании.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.