Verwendungsbeispiele von "блок" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Затем нажмите кнопку "Блок адреса". Then, click Address Block.
Третья политическая партия - это блок, который возглавляю я. The third political force is the bloc which I lead.
Блок питания и шнур питания Power supply unit and cord
Для испытания используются блоки голени манекена " Гибрид III ", левый (86-5001-001) и правый (86-5001-002), оборудованные блоками стопы голеностопного сустава, левым (78051-614) и правым (78051-615), включая коленный блок. The complete Hybrid III lower leg assembly, left (86-5001-001) and right (86-5001-002), equipped with the foot and ankle assembly, left (78051-614) and right (78051-615), shall be used, including the knee assembly.
Блок Урибе-Лула-Кальдерон взялся за то, чтобы оставить его в этом положении. The Uribe-Lula-Calderón axis appears set on keeping him there.
Ты знаешь, где блок предохранителей? Um, do you know where the fuse box is?
Блок "реформистов" заменит "Родина", новый патриотический союз, созданный, чтобы отнять голоса у коммунистов, и получивший 9,1% голосов. The "reformist" bloc will be replaced by Rodina (Motherland), a new patriotic alliance that was created to take votes away from the Communists, and received 9.1% of the vote.
Был политик Герт Вилдерс в Нидерландах, «Фламандский блок» (чье сегодняшнее название – «Фламандский Интерес») в Бельгии, Австрийская «Партия Свободы», «Шведские Демократы», партия «Истинные Финны» и «Датская Народная Партия», если перечислить лишь несколько. There has been Geert Wilders in the Netherlands, the Vlaams Blok (succeeded by today’s Vlaams Belang) in Belgium, the Freedom Party of Austria, the Sweden Democrats, the Finns Party, and the Danish People’s Party, to name just a few.
Знаешь, у меня писательский блок? You know I have writer's block?
Но история АСЕАН показывает, что блок может выдержать эти бури. But ASEAN’s history suggests that the bloc can weather these storms.
Блок А, ячейка 21, пятая койка. Unit A, cell 21, bunk five.
Для испытания используются блоки голени манекена " Гибрид III ", левый (86-5001-001) и правый (86-5001-002), оборудованные блоками стопы и голеностопного сустава, левым (78051-614) и правым (78051-615), включая коленный блок. The complete Hybrid III lower leg assembly, left (86-5001-001) and right (86-5001-002), equipped with the foot and ankle assembly, left (78051-614) and right (78051-615), shall be used, including the knee assembly.
Блок Урибе-Лула-Кальдорон взялся за то, чтобы оставить его в этом положении. The Uribe-Lula-Calderón axis appears set on keeping him there.
Ну, Сайлас должен мне блок предохранителей. Well, Silas owes me a fuse box.
Организация Объединенных Наций также приобретает все больший опыт в формировании в конкретных операциях партнерств с региональными организациями, такими, как ЕС, Африканский союз и блок НАТО. The United Nations has also gained increasing experience in building partnerships in concrete operations with regional organizations like the EU, the African Union and the NATO alliance.
«Северная Лига» (Lega Nord) в Италии, блок «Влаамс» (Vlaams Blok) в Нидерландах и Национальный Фронт Ле Пена во Франции представляют собой примеры партий и движений, сформированных на основе общей ненависти к иммигрантам и стремлении к проведению упрощенческой политики для контроля над ними. The Lega Nord in Italy, the Vlaams Blok in the Netherlands, the supporters of Le Pen's National Front in France, are all examples of parties or movements formed on the common theme of aversion to immigrants and promotion of simplistic policies to control them.
Элемент управления содержимым «стандартный блок» Building block content control
"Блок Поиск", мы засекли широту и долготу на фиксированной точке. Search Bloc, we are registering the latitude and longitude at a fixed point.
Они старые, и их блок управления непредсказуем. They're old, and their control units are unpredictable.
Для испытания используются блоки голени манекена " Гибрид III ", левый (86-5001-001) и правый (86-5001-002), оборудованного блоками стопы и голеностопного сустава, левым (78051-614) и правым (78051-615), включая коленный блок. The complete Hybrid III lower leg assembly, left (86-5001-001) and right (86-5001-002), equipped with the foot and ankle assembly, left (78051-614) and right (78051-615), shall be used, including the knee assembly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!