Sentence examples of "amman cham palace" in English

<>
AMMAN - Ayman is a soft-spoken 14-year-old boy in Jabalia City, Gaza. АММАН - Айман - тихий 14-летний мальчик из г. Джабалия в Газе.
The king and his family live in the royal palace. Король и его семья живут в королевском дворце.
I'm really happy that I spent the last 2 1/2 years with you all as part of CHAM! Я по-настоящему счастлива, что провела последние 2,5 года со всеми вами в составе CHAM!
Foreign governments began to change these polities after al-Qaeda in Iraq bombed three hotels in Amman, Jordan, in November 2005, killing 60 people. Иностранные правительства начали менять свою политику, после того как в ноябре 2005 г. иракская аль-Каеда подорвала три гостиницы в иорданском городе Аммане, в результате чего было убито 60 человек.
In the palace live the king and the queen. Во дворце живут король с королевой.
One Baby Cham for my girl. Один Baby Cham для моей девочки.
The Palestinian cause will now resonate louder than ever in the central squares of Cairo, Amman, and Ankara. Дело Палестины теперь будет резонировать громче, чем когда-либо, на центральных улицах Каира, Аммана и Анкары.
This is the palace the king and queen live in. В этом дворце живут король и королева.
The Bible states clearly that God cursed Cham and his line and enslaved them. В Библии ясно говорится, что Бог проклял Чама и весь его род и, поработил их.
In Amman, Jordan, the most recent figure is 12% who put their national identity ahead of their Muslim identity. По данным последнего опроса в Аммане, Иордания, число людей, ставящих свою национальную идентичность выше мусульманской, составило 12%.
The royal family lives in the Imperial Palace. Королевская семья живет в Императорском дворце.
Is this work really worth leaving CHAM for? И ради этой работы действительно стоило уходить из CHAM?
Jordanian agents were instrumental in providing the intelligence that enabled US forces to kill Abu Zarqawi, the mastermind of the Amman bombing. Иорданские агенты смогли раздобыть важные разведданные, позволившие вооружённым силам США убить Абу Заркави, разработавшего план подрыва гостиниц в Аммане.
The palace was heavily guarded. Дворец находился под усиленной охраной.
CHAM is totally okay being a duo! CHAM весьма неплох в виде дуэта!
They are used to dealing with autocrats in Cairo, Damascus, and Amman, and now fear the consequences of an Arab foreign policy that genuinely responds to the voice of the people. Они привыкли иметь дело с автократами в Каире, Дамаске и Амане и теперь страшатся последствий внешней политики арабских стран, которая будет истинным образом отвечать чаяниям людей.
How far is the palace? Далеко до дворца?
How's the new CHAM going? Как поживают новые CHAM?
He withstood a series of protracted sieges - in Amman (1970), Beirut (1982), and in Ramallah (2002-2004). Он выстоял ряд затяжных осад - в Аммане (1970), Бейруте (1982) и Рамалле (2002-2004).
"If he calls for the referendum, we will go to his palace and overthrow him," said member of the opposition Jasser Said. "Если он объявит референдум, мы пойдем к его дворцу и скинем его", - сказал оппозиционер Яссер Саид.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.