OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
You were very persistent about your appointment time. Вы были очень постоянными о вашем назначении времени.
The appointment would “not at all” be a demotion, Kostin said. Назначение «ни в коей мере» не будет понижением в должности, сказал Костин.
Optional: Set up appointment notifications (Необязательно) Настройка уведомлений о встрече
I'm sorry I went to your doctor's appointment. Прости, что пришла на твой прием к врачу.
Your appointment with death, madame. Ваше свидание со смертью, мадам.
Bannon’s appointment caused mainstream Republican jaws to drop. Назначение Бэннона вызвало крайнее удивление у основных Республиканцев.
Note by the Secretariat Draft contract for appointment of the Director-General. Записка Секретариата Проект контракта о назначении на должность Генерального директора.
Optional: Click Appointment check-out. (Необязательно) Щелкните Отметка об уходе со встречи.
I think my dad said she had a doctor's appointment. По-моему, папа говорил, что она пошла на прием к врачу.
I had an appointment, and you knew it. У меня было назначено свидание, и ты знала об этом.
The appointment was announced Friday by Europe Editor Niko Price. О назначении сообщил в пятницу редактор по странам Европы Нико Прайс.
Few months back, I was on the short list for the SECNAV appointment. Несколько месяцев назад, я был в списке претендентов на должность министра ВМС.
Schedule an appointment in Outlook Планирование встречи в Outlook
No, cause I just remembered I have a doctor's appointment It's for my. Нет, нет, я только что вспомнила, что записалась на прием к врачу.
If I fix an appointment with you, you're entitled to think. Если я назначаю вам свидание, вы вольны подумать.
Project personnel shall undergo a medical examination prior to appointment. Сотрудники по проектам должны пройти медицинский осмотр до назначения.
Chapter IV on appointment and promotion reflects the implementation of the new contractual framework. Глава IV о назначении и повышении в должности отражает введение новой системы контрактов.
Tap an appointment in Calendar. Коснитесь встречи в приложении Календарь.
All she said was she had a doctor's appointment, but she wouldn't say for what. Она сказала, что ей нужно на прием к врачу, но не сказала зачем.
Everybody thinks so,” Trump said when asked about the appointment. Все так думают, — сказал Трамп, когда его спросили о назначении специального прокурора.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations