Sentence examples of "aren't" in English
Translations:
all411477
быть280927
являться44253
находиться13959
существовать13745
заключаться11569
оказываться8743
составлять8472
состоять5105
стоять4881
стоить4586
представлять собой3755
означать3733
служить2964
бывать1090
пребывать724
выдаваться514
обстоять244
обходиться190
насчитываться172
побывать128
доводиться122
крыться105
являть собой63
родом47
обошлось36
из себя представлять29
житься13
представлять из себя12
являть собою2
other translations1294
These messages aren't redundantly persisted while they're in transit.
Когда эти сообщения находятся в пути, их резервные копии не сохраняются.
If you're playing a game with your Xbox Elite Wireless Controller and your triggers aren't responding correctly, it may be because you've switched to hair triggers or you've customized trigger settings in the Xbox Accessories app.
Если во время игры с беспроводным геймпадом Xbox Elite курки реагируют неправильно, то причина этого может заключаться в том, что курки переведены на краткое нажатие или изменены параметры курков в приложении "Аксессуары Xbox".
It turns out, beautiful, rich pop divas aren't always nice.
Оказалось, красивые и богатые поп-дивы не блещут манерами.
Deciding that this strain is the essence of Russia, and fighting against it even when its representatives aren't ostensibly in power, is a clear, principled stand.
Смириться с тем, что эта традиция является одной из составляющих сущности России, и бороться с ней даже тогда, когда ее представители формально не стоят у руля в стране, — это четкий и принципиальный подход.
The Code Generator is a part of the Facebook app and creates a security code every 30 seconds, even when you aren't connected to the internet.
Генератор кодов представляет собой часть приложения Facebook и создает новый код каждые 30 секунд, даже если вы не подключены к Интернету.
It means that your bone marrow cells aren't maturing the way that they're supposed to.
Это означает, что клетки твоего костного мозга работают не так, как надо.
And of course, in wartime, conditions aren't perfect.
Ну а на войне, конечно же, идеальных условий не бывает.
They probably aren't: The evolution of Putin's views is irreversible, and Russia's capacity to take pain is constantly underestimated.
Но на самом деле все, возможно, обстоит иначе. Эволюция взглядов Путина необратима, а способность России переносить тяготы и невзгоды постоянно недооценивается.
Tagged or messaged people who aren't your friends
Отправляли сообщения людям, которые не являются вашими друзьями, или отмечали их.
Debt levels may be enormous, but interest payments aren't at historical highs.
Уровень долга, пожалуй, является колоссальным, однако процентные платежи находятся не на самом высоком историческом уровне.
These aren't problems people like to share, but they exist.
Люди не слишком любят рассказывать об этих проблемах, но, тем не менее, они существуют.
Yoni, what if we get there and the hostages aren't in the old terminal?
Йони, а что если заложников в старом аэровокзале не окажется?
And so, the question is, why aren't we really seeing this kind of power in computers that we see in the brain?
Вопрос состоит в том, почему мы не получаем от компьютеров той производительности, которую демонстрирует мозг?
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert